Примеры употребления "рукой" в русском

<>
"И подвигай своей нормальной рукой." "And move your normal hand."
Я не могу двигать рукой I can't move my arm
Конечно, оправдания всегда под рукой: Of course, excuses are at hand:
Мужчина восстановил владение левой рукой. The man regained the use of his left arm.
Вы схватили нож здоровой рукой You grabbed a knife with your uninjured left hand
Я не могу пошевелить рукой. I can't move my arm.
Она прикрыла телефонную трубку рукой. She covered the mouthpiece of the phone with her hand.
А он поднял меня одной рукой. And he lifted me up with one arm.
Мне не удобно левой рукой. I'm no good at it using my left hand.
Вы называете "Рукой" эту мягкую резинку? You call that flabby rubber band an arm?
Я говорю: "Подвигай нормальной рукой". I said, "Move your normal hand."
Что между моими губами и твоей обнаженной рукой? What is there between my mouth and your bare arm?
Он рукой разбивает витрину с ключами. He broke the key case with his bare hand.
Итак, Эстер, обхвати здоровой рукой меня за плечи. Now, Esther, put your good arm round my shoulder.
Со сломанной рукой от Маунт Вернона? A broken hand from Mount Vernon?
Я шарил рукой по полу, пока не почувствовал что-то. And I was sweeping my arm out when I felt something.
Я всегда держу словарь под рукой. I always keep a dictionary close at hand.
Прижимаете противника спиной, зажимаете ноги, удерживаете оба колена и захватываете рукой. Lay your back into the guy, scoop with this leg, catch both knees, put your arm through.
За этой рукой мир из вазелина. Beyond this hand is a world of Vaseline.
Я могу отхлестать тебя по жопе и одной рукой, понимаешь ли! I can whip your ass with only one arm, you know!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!