Примеры употребления "продуктами" в русском с переводом "product"

<>
Использование РСЗ с сопутствующими продуктами Using TCA with co-products
Все они являются продуктами продуманной политики. These are all products of a deliberate policy.
11 Основные преимущества торговли продуктами Форекс 11 Key Benefits of trading in FX products
Введенное количество пропорционально распределяется между продуктами. The quantity that you enter is distributed proportionately among the products.
Эти параметры автоматически наследуются всеми назначенными категории продуктами. These settings are automatically inherited by all products that are assigned to the category.
Номенклатуры стали продуктами, а продукты требуют определения продукта. Items have become products, and products require a product definition.
Заполнять шаблон автоматически продуктами, представленным по URL-адресу Fill template automatically with products from a URL
Управление запасами можно интегрировать со следующими продуктами Майкрософт: Inventory management can be integrated with the following Microsoft products:
Поддержка внутрихолдинговой торговли продуктами, не учитываемыми в запасах Support for intercompany trade of products that are not stocked
Работа с побочными и попутными продуктами [AX 2012] Working with co-products and by-products [AX 2012]
Таковы мои основные принципы торговли продуктами на волатильность. So, that is my basic philosophy on trading volatility products.
15. Как происходит торговля финансовыми продуктами «Пепперстоун Файненшиал» 15. How Pepperstone Financial Products are traded
Microsoft Dynamics AX можно интегрировать со следующими продуктами Майкрософт: Microsoft Dynamics AX can be integrated with the following Microsoft products:
При интеграции с локальными серверными продуктами создается гибридная среда. When you integrate with on-premises server products, you create a hybrid environment.
Вопрос: Можно ли пользоваться продуктами Google, не имея аккаунта Google? Q: Can I use Google products without a Google Account?
Все они являются продуктами пост имперских последствий первой мировой войны. All were products of the WWI's post-imperial settlements.
К ним относятся также ссылки на сайты с этими продуктами. This includes links to sites containing these products.
Управление производством может интегрироваться со следующими модулями и продуктами Майкрософт. Production control can be integrated with the following modules and Microsoft products:
В: Можно ли пользоваться продуктами Google, не имея профиля Google? Q: Can I use Google products without a Google profile?
Нашими продуктами мы создаем стандарты, которых должны придерживаться другие фирмы. Our products set standards for other companies to meet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!