Примеры употребления "посмотреть" в русском

<>
Посмотреть ему прямо в глаза. You look it in the eye.
Узнайте, как посмотреть свою роль. Learn how to see what your role is.
Может, ты хочешь посмотреть фильм? So, do you want to watch a movie?
Могу я посмотреть твою речь? Can I take a peek at your speech?
Можно еще посмотреть на рубль. Or you could just look at the ruble instead.
Хочешь посмотреть на свой витраж? You wanna see your window?
Ладно, кто хочет посмотреть кино? Okay, who wants to watch a movie?
Я хотел бы посмотреть классный журнал. I only wish to have a peek in the class register.
Дашь посмотреть мне на это? Let me have a look at it, will you?
Я хочу посмотреть на площадь. I just want to see the square.
Я хочу посмотреть футбольный матч I want to watch a football match
Серьёзно, я всё-таки загляну посмотреть. But seriously, though, I'm gonna need to take a peek inside.
— Вы знаете, это как посмотреть. PUTIN: You know, that depends on how you look at it.
Приходи посмотреть на меня завтра. Come and see me tomorrow.
Он предложил сходить посмотреть фильм. He suggested going out to watch a movie
Затем я намерена посмотреть в сторону присяжных, вот так. Then I think I'd take a peek at the jury like this.
А ну дай посмотреть подкладку! Now let me look at this lining!
Посмотреть эту ТВ программу, конечно! To see that TV programme, of course!
Хочешь посмотреть "Легенду Багера Ванса"? Do you want to watch "Bagger Vance"?
Ладно, это должен был быть сюрприз, но я позволю тебе посмотреть украдкой. Okay, it was supposed to be a surprise, but I can give you a sneak peek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!