Примеры употребления "ней" в русском

<>
Пентагон призывает к ней готовиться Pentagon urged to prepare for it.
Кто заботится о ней днем? Who handles her daily care?
Залезть в мою голову и прикрепить к ней свою как у сиамских близнецов. Live in my head and attach herself like a conjoined twin.
И мозг специализируется на ней. And the brain specializes for it.
Джинсы сидят на ней плохо. Jeans are lumpy at her thighs.
Она также спрашивает, какие имеются у Специального докладчика предложения по укреплению сотрудничества между странами и ней, в дополнение к рассылке писем после страновых визитов, с тем чтобы получить новейшие данные о реализации рекомендаций на национальном уровне. She also asked what proposals the Special Rapporteur had for improving cooperation between countries and herself, in addition to sending follow-up letters after country visits to receive updates on national implementation.
Им приходится плавать в ней. These guys have to swim around through it.
Пойти с ней или остаться. To stay or to go with her.
Право на социальную помощь имеет безработная женщина, являющаяся одинокой или вдовой и которая исключительно самостоятельно на постоянной и регулярной основе заботится о родителе, брате, сестре, бабушке или дедушке, дяде, тете, свекре или свекрови, девере или золовке, которые проживают вместе с ней. An unemployed female who is single or widowed and who is taking care all by herself on a full-time and regular basis of a parent, brother, sister, grandparent, uncle, aunt, father- or mother-in-law or brother- or sister-in-law who are living in the same household shall be entitled to social assistance.
На ней работает Exchange 2016. It's running Exchange 2016.
Обращайся с ней хорошо, друган. Treat her well, my friend.
На ней может происходить метаболизм. It could run a metabolism on it.
Я скучаю по ней, дружище. I miss her, man.
А кастаньеты к ней прилагались? Did it come with castanets?
Оставайся с ней, пой Эдельвейс. Stay with her, sing edelweiss.
В ней 70 лет пуков. That thing had 70 years of farts in it.
Не прикасайся к ней, сволочь. Unhand her, you swine.
На ней так весело ездить." It's so much fun to drive."
Я ужасно скучаю по ней. I miss her so much.
Бог с ней, с Украиной. It’s only Ukraine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!