Примеры употребления "диспетчера" в русском с переводом "dispatcher"

<>
Только, чтобы было слышно диспетчера. Just so long as we can hear the dispatcher.
Винсент говорил с кем-нибудь после диспетчера? Did Vincent talk to anybody after the dispatcher?
Пытался, но эти сведения получены от диспетчера. Tried, but my deputy heard it from a dispatcher.
Запомнил потому, что поступил вызов от диспетчера. I remember, because I got a call from my dispatcher.
Скажу, что узнал от диспетчера такси, по имени Стегман. I'll say it was a cab dispatcher named Stegman.
В ответ он попросил своих товарищей снаружи надавить на диспетчера. In exchange, he had his comrades on the outside put the arm down on the dispatcher.
Слушай, зайди в офис диспетчера, проверь, хорошо ли меня слышно. Listen, check with the dispatcher's office, see if they're getting me loud and clear.
Габриела Доусон, я диспетчер Ремси. Gabriela Dawson, I'm Dispatcher Ramsey.
Бормочет по полицейскому радио диспетчер Dispatcher Chattering On Police Radio
Диспетчер уже вызвал Доктора Айлз. Dispatcher's already called Dr. Isles.
Домовой не работал через диспетчеров. The hitman did not work through dispatchers.
Заказ на обслуживание утверждается диспетчером. A service order is approved by the dispatcher.
Я поговорю с вашим диспетчером. I'll talk to your dispatcher.
А я могу быть диспетчером? Can I be a dispatcher?
Один три один это диспетчер, доложите One three one this is the dispatcher go ahead
Гарсия, есть прогресс с диспетчером 911? Garcia, any progress with the 911 dispatcher?
Мы только что поговорили с диспетчером. We just talked to the dispatcher.
Диспетчеры 911 иногда встают в позу. 911 dispatchers have a little bit of attitude.
Поэтому сервисный диспетчер отменяет заказ на обслуживание. Therefore, the service dispatcher cancels the service order.
Адреса получают от таких диспетчеров как я. They get their runs by checking in with dispatchers like me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!