Примеры употребления "взгляните" в русском

<>
Нет, взгляните на размер фляжки. No, but look at the size of the flask.
Взгляните на приведенный выше пример. Let’s look at the example in the picture above.
Вот, взгляните на карты Google. Just look at Google Maps here.
Опять же, взгляните на Испанию. Again, look at Spain.
Взгляните, где производится их продукция. Take a look at where their product is made.
Итак, господа присяжные, взгляните сюда. So, ladies and gentlemen of the jury, take a look at this.
Взгляните на эти 10 фильмов. Look at these 10 movies.
Теперь взгляните на кнопку Итоги. Next, look at the Totals button.
Взгляните на то, что случилось. Take a look at what's happened.
Спуститесь и взгляните на неё. We need you to come down and take a look at it.
Только взгляните на это исследование. Just take a look at one study.
Взгляните, кто-то принарядился сегодня. Look, everybody's dressing up today.
Так, взгляните на нового мальчика. Say, let's have a look at the new boy.
Но взгляните на южное полушарие. But look in the southern hemisphere.
Взгляните на всех этих динозавров. Look at these dinosaurs.
Взгляните на некоторые последние заголовки газет. Take a look at some recent headlines.
Святое совершенство, взгляните на свои цветы. My goodness gracious, look at your flowers.
Желаете увидеть великого зодчего, взгляните налево. If you wish to see its grand architect, look to your left.
Взгляните на доказательства перед вами, Миллер. Look at the evidence in front of you, miller.
Взгляните на этот маленький пучок капилляров. Take a look at this little tuft of capillaries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!