Примеры употребления "бесплатного" в русском с переводом "free"

<>
Европа прошла мимо бесплатного сыра. Europe passed up a free lunch.
Стоимость “бесплатного завтрака” для Америки The Cost of America’s Free Lunch
День Бесплатного Шарика на стадионе Dodgers. Free Bobblehead at Dodger Stadium Day.
Достигнут количественный лимит бесплатного использования купона. The number of free promotional uses for the coupon has been reached
В действительности, бесплатного завтрака не существует. There really is no free lunch.
В экономике все еще нет "бесплатного сыра". There is still no free lunch in economics.
Вы потеряете 1 ТБ бесплатного хранилища в OneDrive. You’ll lose your 1 TB of free OneDrive storage.
Продление подписки Premium по истечении бесплатного пробного периода Renewing a Premium Account After a Free Trial
Приемлемо: "2 недели бесплатного просмотра всех Ваших любимых фильмов" Acceptable: "Free trial for 2 weeks on all your favorite movies"
После того как объем бесплатного пространства будет достигнут или превышен: If you reach or exceed the free storage limit:
Покупка или получение бесплатного контента в приложении аватара Xbox One Making a purchase or acquiring free content in the Xbox One avatar app
Покупка или получение бесплатного контента в приложении аватара Windows 10 Making a purchase or acquiring free content in the Windows 10 avatar app
Система всеобщего обязательного бесплатного начального образования была введена в 1956 году. The universal compulsory free primary education system was introduced in 1956.
Просмотрите запись бесплатного вебинара Facebook о закупочном типе «Охват и частота». Watch a recording of a free Facebook webinar on reach and frequency buying.
Запрещается размещать рекламу конкурсов и лотерей, даже при условии бесплатного участия. Contests or sweepstakes promotions, even if free to enter.
В некоторых странах ряд НПО всегда имели право привлекать бесплатного адвоката. In some countries, certain NGOs always had the right to a free lawyer.
Посмотрите запись бесплатного вебинара Facebook по закупочному типу «Охват и частота». Watch a recording of a free Facebook webinar on reach and frequency buying.
Рассчитывайте курсы обмена основных валют мира с помощью нашего бесплатного конвертера валют. Calculate the foreign exchange rates of the major FX currency pairs using our free currency converter.
Какие принимаются меры для организации бесплатного обучения и в рамках третьего цикла? What measures have been taken to ensure free enrolment in postgraduate courses as well?
Продажа продукта как продукта с обычной ценой, ценой со скидкой или бесплатного продукта. Sell a product as a regular sale, discounted sale, or free product.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!