Примеры употребления "автоматическая" в русском с переводом "auto"

<>
Автоматическая публикация каталога на основе даты вступления в силу каталога. Auto-publish a catalog, based on the effective date of the catalog.
Авторазмер столбцов — автоматическая установка размера столбцов при изменении размера окна. Auto Arrange — automatic arranging of columns when changing the window size.
Режим автоматического обновления: Автоматическая установка во время обслуживания со следующими параметрами: Automatic update behavior is set to Auto install at maintenance time with:
Автоматическая регистрация в службе управления мобильными устройствами с использованием настроенных учетных записей AAD MDM auto-enrollment with configured AAD accounts.
Откроется диалоговое окно Добавление новой учетной записи электронной почты — Автоматическая настройка учетной записи The Add New E-mail Account - Auto Account Setup dialog box appears.
Используйте страницу "Автоматическая настройка учетной записи" для добавления учетной записи электронной почты в рамках нового профиля Outlook Use Auto Account Setup to add email account as part of newly created profile for Outlook
На странице Автоматическая настройка учетной записи введите свое имя, адрес электронной почты и пароль и нажмите кнопку Далее. On the Auto Account Setup page, enter your name, email address, and password, and then choose Next.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2, можно щелкнуть Автоматическая нумерация штрих-кодов, чтобы автоматически ввести порядковые номера в поле Номер в штрих-коде. In Microsoft Dynamics AX 2012 R2, you can click Auto number bar code to automatically enter sequential numbers in the Number in bar code field.
В диалоговом окне Добавление новой учетной записи электронной почты — Автоматическая настройка учетной записи в поле Имя введите свое имя, понятное имя или псевдоним. In the Add New E-mail Account - Auto Account Setup dialog box, in the Your Name box, enter your name or a friendly name or nickname.
На странице Автоматическая настройка учетной записи введите свое имя, адрес электронной почты Gmail и пароль для входа в Gmail (или пароль приложения), а затем нажмите кнопку Далее. On the Auto Account Setup page, enter your name, your Gmail address and your Gmail password (or the app password), and then choose Next.
В диалоговом окне Добавление новой учетной записи электронной почты — Автоматическая настройка учетной записи выберите Настроить вручную параметры сервера или дополнительные типы серверов, а затем нажмите кнопку Далее. In the Add New E-mail Account - Auto Account Setup dialog box, select Manually configure server settings or additional server types, and then select Next.
На странице Автоматическая настройка учетной записи мастера добавления учетной записи в разделе Учетная запись электронной почты укажите свое имя, адрес электронной почты и пароль, а затем нажмите кнопку Далее. On the Auto Account Setup page for the Add Account Wizard, under E-mail Account, fill in Your Name, E-mail Address, and Password, and then choose Next.
Проблема 1. Если у вас на экране появляется показанное ниже окно, нажмите кнопку Отмена (вам придется сделать это пару раз), а затем снова нажмите Отмена на странице Автоматическая настройка учетной записи, чтобы оно больше не появлялось. Problem 1: If you get the following prompt, choose Cancel (it will take a couple of times), and then choose Cancel again at the Auto Account Setup page so the prompt stops appearing.
Подробнее об автоматических конечных заставках... Learn more about auto end screens for video ads
Включение и отключение автоматического продления Turn auto-renew on or off
Доступно обновление агента автоматического принятия Auto Accept Agent Update Available
Включение и отключение автоматического входа Turn the auto sign-in feature on or off
Выберите пункт Автоматическое создание пароля. Choose Auto-generate password.
Ваша система автоматической посадки отключена? Is your auto-landing system down?
Чтобы включить или выключить автоматические обновления: To turn auto-updates on or off:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!