Примеры употребления "Фонда" в русском с переводом "fund"

<>
Инвестиционные обязательства и размер Фонда Capital Commitments and Fund Size
Резерв для фонда капитальных активов Reserve for capital asset fund
1. Настройка записей использования фонда 1. Set up fund usage records
Капитальные обязательства и размеры Фонда Capital commitments and Fund size
Пару тысяч из отпускного фонда. A couple of thousand from the vacation fund.
В поле Описание введите описание фонда. In the Description field, enter a description of the fund.
Определение и планирование нисходящего торгового фонда. Determine and plan a top-down trade fund.
Лучше фонда на формирующемся рынке просто нет. There has not been a better emerging market fund than this one.
Обама объявил о создании европейского фонда безопасности Obama Unveils $1 Billion Europe Security Fund
Щелкните Управление торговыми скидками > Настройка > Использование фонда. Click Trade allowance management > Setup > Fund usage.
Это не гарантирует инвесторам фонда отсутствие убытков. This does not insure the funds’ investors against losses.
Создание фонда торговых скидок для поддержки соглашения. Create a trade allowance fund to support an agreement.
Под руководством Лагард репутацию фонда удалось восстановить. Lagarde’s leadership has helped to restore the Fund’s reputation.
Другой проблемой являются сами масштабы деятельности фонда. Another problem is the sheer magnitude of the Fund's intervention.
Значит, стоимость двукратного фонда составит 98.18. This puts the value of the 2X fund at 98.18.
И всё-таки залогового фонда не было. And there was no bail fund.
Структура фонда и внебюджетные фонды и резервы Fund structure and off-budget funds and reserves
Это подтверждают и последние прогнозы Международного валютного фонда. The International Monetary Fund’s latest forecasts bear this out.
XGLOBAL Markets является членом Фонда возмещения средств инвесторам. XGLOBAL Markets is a member of the Investor Compensation Fund.
Третья стадия кризиса включает действия Международного Валютного Фонда. The third stage of the crisis involves the International Monetary Fund.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!