Примеры употребления "yes" в английском с переводом "нет"

<>
Yes, you did, super chlamydia. Конечно же нет, супер хламидия.
Yes, it just came out. Нет, я просто подскользнулся.
The walk from "no" to "yes" Пешком из пункта "нет" в пункт "дa"
Yes, she's safe and unhurt. Нет, Ваша дочь цела и невредима.
Yes, I angry with you, Floki. Нет, я сержусь, Флоки.
Yes, Business Manager is free to use. Нет, Бизнес-менеджер — это бесплатный инструмент.
Yes, and don't touch my mini bar. Нет, и не трогай мой мини бар.
The answer to both questions is emphatically yes. Ответ на эти вопросы — решительное «нет».
Yes, 1.3 billion tons is a mindboggling figure. Спору нет, 1,3 миллиарда тонн – это ошеломляющая цифра.
Okay, yes or no on white guy with dreadlocks? Итак, лайк или нет белому парню с дредами?
He keeps saying no, though most indications point to yes. Он продолжает настаивать, что нет, хотя множество признаков указывает на то, что находится.
Yes it does, on the bottom of the box, after monosodium glutamate. Нет, он упоминается на дне коробки, сразу после глутамата натрия.
Yes, but I'm keeping a secret from a man that I love. Нет, но я храню секрет от мужчины, которого люблю.
The Greek referendum set for July 5, 2015, is about “yes or no to Europe.” На референдуме, который пройдет в Греции 5 июля 2015 года, страна решит, «оставаться ли ей членом Европы или нет».
Certainly the Yes camp is concerned, with some arguing a French No will stall EU enlargement and sink the euro. И, тем не менее, некоторые обозреватели встревожены, что "Нет", высказанное на референдуме во Франции, приостановит расширение ЕС и будет способствовать падению евро.
Using our current technologies, no; but if we develop and rapidly adopt new technologies that are within our scientific reach, yes. При существующих технологиях – нет, но если мы займемся разработкой и внедрением новых технологий, находящихся в пределах наших научно-технических возможностей, то это станет возможным.
If he had accepted payment, he wouldn't be able to say "yes" or "no" depending on what he deemed a just or unjust cause. Если бы он принимал плату, он не мог бы выбирать, браться за работу или нет, в зависимости от того, насколько справедлива цель.
The Washington Post’s Anne Applebaum responded with an emphatic, “Yes, Rex Tillerson, U.S. Taxpayers Should Care,” but conceded, with an eye to Tillerson’s corporate roots: Энн Эпплбаум (Anne Applebaum) из The Washington Post ответила резко: «Нет, Рекс Тиллерсон, американским налогоплательщикам не должно быть все равно». Затем она добавила, имея в виду корпоративное прошлое Тиллерсона:
When somebody comes to me and ask for what I am known, I mean, yes, lemon squeezer, toilet brush, toothpick, beautiful toilet seats, and why not - a toothbrush? Когда кто-нибудь ко мне приходит и спрашивает, о том, чем я известен, в смысле, про эту выжималку для лимона, щетку для унитаза, зубочистки и прекрасные сиденья для унитаза, ну и - почему бы и нет - о зубной щетке.
But, responding to the public plea of their president, the Greek Cypriots then voted “no” by two to one, after the Turkish Cypriots had voted “yes” three to one. Но греческие киприоты в ответ на публичные обещания своего президента сказали «нет» объединению в соотношении два голоса к одному, сделав это после того, как турецкие киприоты проголосовали за воссоединение - в соотношении три к одному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!