Примеры употребления "wife cheating" в английском

<>
You act haughty here while your wife is cheating you! В тебе столько гонору здесь, в то время как, твоя жена пудрит тебе мозги!
Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife. Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом.
Wouldn't be the first time a cheating wife arranged for her husband's death. Не впервые неверная жена может оказаться связанной со смертью своего мужа.
Like a cheating wife. Таких, как неверная жена.
I thought the cheating wife shot Andy. Я думал, она неверная жена.
Cheating on your wife isn't an incident it's called adultery. Измена жены это не случай, это нарушение супружеской верности.
You shouldn't let him get away with cheating. Ты не должен спускать ему обман.
He sat reading, with his wife sewing by the fire. Он сидел и читал, а его жена занималась шитьем у камина.
I caught him cheating in the examination. Я поймал его на списывании.
Tim's wife insisted on his taking her to Paris. Жена Тима настояла, чтобы он взял ее в Париж.
I accused him of cheating. Я обвинил его в жульничестве.
If you were my wife, I'd hang myself. Если бы вы были моей женой, я бы повесился.
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating. Учительница следила за мной, считая, что я списываю.
Ted loves his wife Elizabeth. Тед любит свою жену Элизабет.
She's been cheating on her husband for years. Долгие годы она изменяла своему мужу.
His wife gave birth to twin boys. Его жена родила близнецов.
Cheating, dissembling and assorted chicanery will surely continue. Обман, лицемерие и разного рода уловки, несомненно, продолжатся.
Let me introduce my wife. Позвольте представить мою супругу.
All the students suspected of being involved in the cheating have been informed that they will be asked to come before the Administrative Board, Harris said. Все подозреваемые в жульничестве студенты были проинформированы о том, что их вызовут на слушания в Административном совете, сообщил Харрис.
When was the last time you offered flowers to your wife? Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!