Примеры употребления "thinking" в английском с переводом "мышление"

<>
They saw it as thinking. Они видели в этом способ мышления.
Trump’s Magical Economic Thinking Волшебное экономическое мышление Трампа
Now that is surgical thinking. Это и есть хирургическое мышление.
Three versions of physical thinking. Три версии физического мышления.
All this requires clear thinking. Все это требует трезвого мышления.
Now, this is pattern thinking. Вот пример мышления схемами.
Short-term thinking drives business also. Краткосрочное мышление господствует и в бизнесе.
So, what is thinking in pictures? Итак, что же такое мышление образами?
Independent thinking is an underestimated factor. Независимое мышление - это фактор, который недооценивают.
Here are the types of thinking: Вот типы мышления:
building, and thinking with your hands; Построение и "мышление руками".
Those numbers represent Cold War thinking. Эти цифры представляют собой мышление времен холодной войны.
This is protectionist thinking par excellence. Это наглядный пример протекционистского мышления.
Three versions of physical thinking, yeah? Три версии физического мышления, так?
Surely, elements of corporatist thinking persist today. Конечно, элементы корпоратистского мышления сохраняются и сегодня.
We should not accept such static thinking. Мы не должны соглашаться с таким статичным мышлением.
Stability is the leitmotif in his thinking. Лейтмотивом его мышления является стабильность.
Education emphasizes rote learning over critical thinking. Образование полагается на заучивание более чем на логическое мышление.
Thinking outside the Cold War nuclear box Выйти за рамки ядерного мышления холодной войны
So here is the "thinking different" bit. Итак, мы подошли к теме "новое мышление".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!