Примеры употребления "think" в английском с переводом "задумываться"

<>
And again, think about it. Задумайтесь об этом.
Now think what this means. Теперь задумайтесь, что это значит.
Think of the Kaliningrad-oblast. Задумайтесь о Калининградской области.
Now think about the following: Теперь задумайтесь о следующем.
Think about it for a second: Задумайтесь на секунду:
Just think about that, you know? Задумайтесь об этом.
Has this made you think twice? Это заставило вас задуматься?
Think of the frozen chicken nugget. Задумайтесь о замороженных куриных наггетсах.
Think about that for a minute. Задумайтесь об этом на минутку.
And it makes me think of this. И это заставило меня задуматься.
They certainly make one stop and think. Они, конечно, заставляют остановиться и задуматься.
So you think of alternative mechanical parts. Задумайтесь об альтернативных механических частях.
So stop and think for a minute. Так что остановитесь и задумайтесь на минутку.
Something voters may wish to think about. Возможно, избирателям стоит об этом задуматься.
Think about the dynamics of this war. Давайте задумаемся над динамикой этой войны.
I think she's getting broody, mate. Мне кажется она начала задумываться, чувак.
Let’s think our way through this event. Давайте задумаемся о произошедших событиях.
But think for a moment what that means. Но, задумайтесь на минуту что это значит.
Although, when you think about the resale value. Хотя, если задуматься о цене перепродажи.
Think about what that means for a second. Только задумайтесь на мгновение, что это значит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!