Примеры употребления "surface" в английском с переводом "поверхность"

<>
Bleach only cleans the surface. Отбеливатель чистит только поверхность.
Surface protection and pesticides/insecticides. Защита поверхностей и использование в пестицидах/инсектицидах.
Processing of terrestrial surface images; обработка изображений земной поверхности;
What is the surface like? Какова его поверхность?
It landed on the surface. Он приземлился прямо на поверхность.
Steel (all types and surface treatments) Сталь (всех типов и видов обработки поверхности) Алюминий
Small striking surface, semi-circular lacerations. Маленькая поверхность удара, полукруглые рваные раны.
All clean surface and self-admiration. Одни чистые поверхности и самолюбование.
I, erm, took the surface route. Я решила выбрать путь по поверхности.
Water flows on the surface and underground. Вода течет на поверхности и под землей.
I press them right into the surface. Прямо вдавливаю в поверхность.
Surface temperature of the metallic components:°C Температура поверхности металлических элементов:°C
Irregular scratches scattered all over the surface. Неравномерные царапины разбросаны по всей поверхности.
Beneath the surface are many threatening cracks. Под поверхностью имеется много угрожающих трещин.
The Reaper is starting to surface, sir. Жнец показался на поверхности, сер.
"What's the surface of a cauliflower?" какова поверхность цветной капусты?
Nonetheless, tension is simmering beneath the surface. Тем не менее, напряженность кипит на поверхности.
That's what a hydrophilic surface does. Таков эффект влагопоглощающей поверхности.
Place the console on a stable surface. Поместите консоль на устойчивую поверхность.
It's just a big blue surface. Просто большая синяя поверхность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!