Примеры употребления "soft power" в английском

<>
Переводы: все434 мягкая сила276 другие переводы158
Information Warfare Versus Soft Power Информационные войны или мягкая сила
Soft power is their means. Их средство - мягкая сила.
South Korea’s Growing Soft Power Растущая мягкая сила Южной Кореи
The End of US Soft Power? Конец мягкой силы США?
The Limits of Chinese Soft Power Факторы, ограничивающие китайскую «мягкую силу»
Soft power begins with economic power. "Мягкая сила" начинается с экономической мощи.
Of course, soft power is no panacea. Конечно, мягкая сила не является панацеей.
The Soft Power of the United Nations Мягкая сила ООН
By 1989, they had little soft power left. К 1989 году у них осталось мало мягкой силы.
Hard power is exercised; soft power is evoked. Жесткая власть осуществляется; мягкая сила вызывается.
That is a smart exercise of soft power. Это умное применение мягкой силы.
Asian countries have impressive potential resources for soft power. Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы.
Donald Trump and the Decline of US Soft Power Дональд Трамп и ослабление мягкой силы США
Soft power is not good or bad in itself. Сама по себе мягкая сила не является ни хорошей, ни плохой.
Soft power is real, but it has its limits. Мягкая сила - реальна, но она имеет границы.
the importance of using the soft power of culture. важность использования мягкой силы культуры.
Football success has become part of countries' "soft power." Футбольные успехи стали частью "мягкой силы" государств.
Donald Trump’s presidency has eroded America’s soft power. Президентство Дональда Трампа ослабило мягкую силу Америки.
Soft power” is an analytical term, not a political slogan. «Мягкая сила» — это аналитический термин, а не политический лозунг.
Moreover, the soft power of communist ideology had virtually disappeared. Кроме того, мягкая сила коммунистической идеологии фактически исчезла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!