Примеры употребления "Мягкая сила" в русском

<>
Информационные войны или мягкая сила Information Warfare Versus Soft Power
Растущая мягкая сила Южной Кореи South Korea’s Growing Soft Power
"Мягкая сила" начинается с экономической мощи. Soft power begins with economic power.
Конечно, мягкая сила не является панацеей. Of course, soft power is no panacea.
Жесткая власть осуществляется; мягкая сила вызывается. Hard power is exercised; soft power is evoked.
Мягкая сила Китая против жесткой силы России: China's soft power versus Russia's hard power:
Мягкая сила - реальна, но она имеет границы. Soft power is real, but it has its limits.
Кроме того, мягкая сила коммунистической идеологии фактически исчезла. Moreover, the soft power of communist ideology had virtually disappeared.
Кончено, мягкая сила не может решить всех проблем. Of course, soft power is not the solution to all problems.
«Мягкая сила» — это аналитический термин, а не политический лозунг. Soft power” is an analytical term, not a political slogan.
Защитники Трампа отвечают на это, что мягкая сила неважна. Trump’s defenders reply that soft power does not matter.
Мягкая сила привлекательности может быть использована в агрессивных целях. The soft power of attraction can be used for offensive purposes.
Мягкая сила без подкрепления её жёсткой силой мало что меняет: Soft power without the backing of hard power changes little:
То есть, китайская мягкая сила тоже подорвана авторитарной политикой Пекина. More broadly, Chinese soft power also suffers from Beijing’s autocratic politics.
Мягкая сила опирается на привлекательность, а не на принуждение или деньги. Soft power rests on attraction rather than coercion or payment.
Сама по себе мягкая сила не является ни хорошей, ни плохой. Soft power is not good or bad in itself.
Это мягкая сила: привлекательность норм и использование рычагов воздействия для продвижения позитивных перемен. This is soft power: the attractiveness of norms and the use of leverage to engender positive change.
Сегодня, при наличии признаков возрождения экономики, мягкая сила Японии может увеличиться еще больше. Now, with signs of a reviving economy, Japan's soft power may increase even more.
Мягкая сила - это возможность получить желаемое путем привлечения, нежели путем принуждения или подкупа. Soft power is the ability to get what you want through attraction rather than coercion or payment.
Наследие Коля — мир и мягкая сила — до сих пор не утратило своего влияния. Kohl's legacy of peace and soft power is still strong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!