Примеры употребления "prompt" в английском с переводом "предлагать"

<>
The string [For what city?] is your parameter prompt. Строка [Для какого города?] является предложением ввести параметр.
The ad will prompt someone to install an app пользователю будет предложено установить приложение;
Prompt people to log in at the right time. Своевременно предлагайте людям выполнить вход в приложение.
1. Prompt people to log in at the right time 1. Своевременно предлагайте людям выполнить вход в приложение
When you first connect, Xbox will prompt you to format your device. При первом подключении консоль Xbox предложит отформатировать ваше устройство.
This will create a popup box will prompt you to enter two things: Появится всплывающее окно с предложением ввести следующую информацию:
Your app should detect this and prompt the person to log back in. Приложение должно отслеживать такие ситуации и предлагать человеку заново выполнить вход.
These reason codes prompt a cashier to take any of the following actions: Эти коды причин предлагают кассиру предпринять один из следующих действий:
Bring back the prompt by turning "Offer to save your web passwords" back on. Чтобы включить ее снова, установите флажок "Предлагать сохранять пароли для сайтов".
After filling out a form, you may see a prompt to save the information. После заполнения формы вы увидите предложение сохранить данные.
Prompt users to click or tap a button to auto-populate the user message parameter. Предлагайте пользователям нажимать или касаться кнопки, чтобы автоматически заполнить параметр пользовательского сообщения.
Start by running the Office 365 setup wizard; it will prompt you to set up your domain. Сначала запустите мастер настройки Office 365: он предложит настроить ваш домен.
The firewall manufacturer may prompt you to configure the firewall by using one of the following methods: Производитель брандмауэра может предложить настроить брандмауэр одним из следующих способов.
Note: Neither a period (.) nor an exclamation point (!) can be used as text in a parameter prompt. Примечание: В предложении ввести параметр нельзя использовать точку (.) или восклицательный знак (!).
If you don't yet have a channel, you'll see a prompt to create a channel. Вам будет предложено создать канал.
After you enter a passkey three times, Xbox One will prompt you to enter your Microsoft account password. После третьей попытки Xbox One предложит ввести пароль для учетной записи Microsoft.
If adopted, this policy would set a new global standard and perhaps prompt other nations to follow suit. Если предложение правительства будет принято, появится новый мировой стандарт, что, возможно, заставит другие государства последовать примеру Австралии.
Other games prompt players to invite their friends to help when they run low on lives or resources. Другие приложения предлагают игрокам позвать друзей на помощь, когда у них заканчиваются жизни или ресурсы.
If that happens, it will prompt you to run Windows Defender Offline, which is already installed with Windows 10. В этом случае программа предложит запустить автономный Защитник Windows, который уже установлен в Windows 10.
In addition, after people have logged in with Facebook, don't prompt them to create a username or password. Также не стоит предлагать людям создать имя пользователя или пароль после входа на Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!