Примеры употребления "keep" в английском с переводом "выполнять"

<>
We will not keep them. Мы их не выполним.
Now please keep your promise. Выполни своё обещание.
I'll keep my promise. Сара, я выполню свое обещание.
Keep Europe’s Commitments to Turkey Выполните обязательства Европы перед Турцией
I want to keep my promise. Я хочу выполнить своё обещание.
Will the EU Keep Faith with Turkey? Выполнит ли ЕС свои обязательства перед Турцией?
I couldn't keep my promise to you. Я не смог выполнить обещание.
Back up any info you want to keep. Выполните резервное копирование любой информации, которую необходимо сохранить.
Don't make promises that you cannot keep. Не давай обещаний, которые не можешь выполнить.
How to Keep a New Year’s Resolution Как выполнить обещание, данное на Новый год
I made a promise I couldn't keep. Я дал обещание, которое не смог выполнить.
When I make a promise, I keep it. Если я даю обещание, я его выполняю.
I'm gonna keep my promise to Lisa. Я должен выполнить данное Лизе обещание.
Or maybe we never intended to keep that promise. Или мы просто не собираемся выполнять свои обещания.
Don't make a promise which you cannot keep. Не давай обещания, если не сможешь выполнить его.
Politicians often make bold promises but rarely keep them. Политики часто дают смелые обещания, но редко выполняют их.
Yet closing the plant proves that we keep our promises. И все же закрытие станции доказывает, что мы выполняем свои обещания.
I was the one who didn't keep to the promise. Это я не выполнил обещание.
And if you let me go, I'll keep his promise. Если отпустите меня, я выполню его обещание.
He even didn't keep his promise after he was finished. И даже не выполнил свое обещание, когда закончил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!