Примеры употребления "judge" в английском

<>
Well, the judge denied bail. Судья не отпустил его под залог.
Judge me by my results. Судите по результатам.
And the third judge, I regret to say, is myself, Katherine Mullen. Третий член жюри - это я, Кэтрин Маллен, председатель ярмарки.
Boron, you can judge the winner. Борон, вы можете рассудить победителя.
Read the book and judge for yourself. Прочтите книгу и посудите сами.
The judge denied my request. Судья отклонил моё ходатайство.
Do not judge by appearances Не судите по внешнему виду
For the same reason, Keynes famously described the stock market as a beauty contest in which each judge chooses not the most beautiful contestant according to his own views, but rather the contestant that he believes will be chosen by the other judges! Об этом и говорил Кейнс в своем знаменитом сравнении фондового рынка с конкурсом красоты, где каждый из членов жюри выбирает не ту конкурсантку, которую считает самой красивой, а ту, на которую, по его предположениям, падет выбор остальных членов жюри!
The Age of the Judge Эпоха судей
That is far harder to judge. Об этом гораздо сложнее судить.
The judge dismissed the charge. Судья отвергла эти обвинения.
As far as anyone can judge Насколько можно судить
He's a district judge. Он окружной судья.
Don't judge me, Pretty Woman. Не суди меня, Красотка.
He's the Judge Executive. Он же окружной судья.
Judge not according to the appearance Судить не по внешнему виду
Judge Harper wanted someone disbarred. Судья Харпер хотела, чтобы кого-то лишили звания адвоката.
You shouldn't judge by appearance. Не надо судить по внешности.
The judge listened to Sara Muller. Судья принял сторону Сары Мюллер.
Don't judge people by appearance. Не суди о людях по их внешности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!