Примеры употребления "horse" в английском с переводом "конь"

<>
Leave your horse here, sir. Оставьте здесь коня, пан.
He fell off the horse. Он упал с коня.
Have Xeno saddle my horse. Пусть Ксенон седлает моего коня.
Scoot me up on the horse. Подсади меня на коня.
My horse, in a hotel lobby. Мой конь - в вестибюле гостиницы.
And the horse gave him voivode. И коня дал ему воевода.
Two hundred pure stands, one horse. Две сотни червонных стоит один конь.
These are the shoes, horse shoes. Это подкова, обувь для коня.
But there was this horse, Custard? Но у нее был конь, Кустард?
Day did not dismount from his horse. Пятый день с коня не слезаю.
Farrier's probably up his horse again. Кузнец, наверное, снова на своём коне.
I once fell on a pommel horse. Однажды, я грохнулась на гимнастического коня.
A horse worth two hundred crowns alone. Две сотни червонных стоит один конь.
Never look a gift horse in the mouth. Дарёному коню в зубы не смотрят.
A foreign prince on a big, black horse. Иностранный принц на чёрном коне.
And I looked and behold, a pale horse. И посмотрел я и увидел, бледного коня.
Your colleague from Black Horse is already here. Ваш коллега из "Чёрного Коня" уже пришёл.
He left their bed and saddled his horse. Он оставил ее постель и оседлал своего коня.
Why a riderless horse during the funeral procession? Зачем в конце процессии конь без всадника?
Come here, boys, help me to the horse. Хлопцы, ходите сюда, поможете до коня добраться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!