Примеры употребления "get drunk" в английском с переводом "напиваться"

<>
I'm not drinking to get drunk. Я пью не ради того, чтобы напиться.
I wanna get drunk off my ass. Я хочу напиться в жопу.
He used to get drunk in just that way. Он напивался вот таким же образом.
Everyone'll just get drunk and shove them down. Все просто напьются и схавают их подчистую.
He get drunk again and run himself off the road? Он снова напился и съехал с дороги?
We wanted to get drunk before going to town to party. Мы хотели напиться перед тем, как идти в город на вечеринку.
Get drunk and throw the finger at people from the stoop. Напиться и показывать людям палец с крыльца.
We all oughta get drunk, really, and go roaring about the streets. Нам следует действительно напиться и пройтись, горланя, по улицам.
We had full control, but who wants to get drunk before breakfast? У нас был полный контроль, но кто-то захотел напиться до завтрака?
I just wanna get drunk and ring in the New Year with my friends. Я просто хочу напиться и встретить Новый год с моими друзьями.
We were gonna get drunk and fool around behind your dad's manger scene. Мы же собирались напиться и пошалить за колыбелью Христа, которую поставил твой отец.
I have a drink once in a while, but, I don't get drunk. Я выпиваю иногда, но никогда не напиваюсь.
I don't want to get drunk, I'm only gathering up the strength. Я не хочу напиваться, я лишь собираюсь с силами.
Tonight, here, stay, we drink, we drink, you get drunk, maybe you buy a painting. Сегодня, оставайся на ночь, выпьем, напьёмся, может даже купишь картинку.
At Christ Church, I tried to get drunk more than once, but I didn't enjoy it. В колледже я пытался напиться не раз, но не получал удовольствия.
Odette would get drunk and spontaneously buy a car or put a bid down on a new apartment. Одетта могла напиться и купить автомобиль спонтанно или продать почти за бесценок новую квартиру.
Well, three's a crowd, so I'm going to go get drunk by myself at Bobby's Bar. Я тут явно лишний, так что я собираюсь напиться в баре Бобби.
Eh, my name's Willie, and, uh, all I do is get drunk and kill squirrels with me shovel. Э, меня зовут Вилли, и мм, все что я делаю напиваюсь и убиваю белок лопатой.
I didn't spend all day on the breast pump so we can come out and not get drunk. Я не потратила целый день на молокоотсос так что мы не можем выйти в свет и не напиться.
The guys on the other side of this wall, they like to get drunk and play with their nail gun. Парни за стеной, они любят напиваться и играть со своим пистолетом для гвоздей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!