Примеры употребления "darkness" в английском с переводом "темнота"

<>
The rest was utter darkness. Все остальное оказалось в кромешной темноте.
It only spoils the darkness. Он только портит темноту.
The darkness is closing in! Темнота меня заволакивает!
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
The darkness has not overcome it. Темнота не скрыла это.
And can we preserve the darkness? И можем ли мы сохранить темноту?
That crackdown continues under cover of darkness. Репрессии продолжаются под покровом темноты.
This new trouble kills in complete darkness. Новая беда убивает в полной темноте.
At its weakest point, it's darkness. Его высшая точка слабости - это темнота.
In the darkness, your footsteps become uneasy. Звук ваших шагов в темноте вызывает беспокойство.
They found themselves living in complete darkness. И случайно оказались в полной темноте.
And kiss for ever In a darkness И целуемся навсегда в темноте
Day or night, they live in darkness. И днем, и ночью они живут в темноте.
I saw someone climbing aboard in darkness. Я видела, что кто-то поднялся на борт в темноте.
You go in and find yourself in complete darkness. Заходишь в него - и оказываешься в абсолютной темноте.
Cockpit instruments failed, leaving Kuznetsov disoriented in the darkness. Приборы в кабине отказали, и Кузнецов потерял в темноте ориентацию.
And we can only create these out of darkness. И мы может создать это только из темноты.
His physiology has evolved to survive in complete darkness. Их физиология приспособлена для выживания в полной темноте.
But we live in want and darkness, slaving away. А живем в нужде и темноте, тянем свою лямку.
But Churchill's gaze beheld a darkness descending upon Europe. Однако взору Черчилля представлялась опускающаяся на Европу темнота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!