Примеры употребления "computer model" в английском

<>
Now here's one other thing you can do with the computer model. Компьютерная модель может быть использована и для других целей.
Given the computer model, we can test the model by essentially quizzing it. Имея дело с компьютерной моделью, мы можем задавать ей вопросы, чтобы протестировать ее.
I mean, I showed you a computer model, but a computer is not understanding. Я имею в виду, хоть я и показал вам компьютерную модель, но это еще не означает понимания.
Our mission is to build a detailed, realistic computer model of the human brain. Наша миссия - построить детальную, реалистичную компьютерную модель человеческого мозга.
But he also said that his computer model showed the only way of avoiding that disaster. Также он заявил, что его компьютерная модель показала единственный путь избежать катастрофы.
The birds are, we sort of understand, we think, from that computer model, what's going on. Вот эти птицы, нам кажется, мы начинаем понимать, с помощью этой компьютерной модели, что происходит.
I'll show you a computer model made by Iain Couzin, a researcher at Oxford, that shows how swarms work. Я покажу вам компьютерную модель, созданную Яном Кузаном, исследователем из Оксфорда, которая показывает, как работают стаи.
An ecologist called George Van Dyne set out to create a computer model of the grasslands that stretched across Colorado. Эколог по имени Джордж Ван Дайн решил создать компьютерную модель лугов, что простираются через Колорадо.
And we can use the computer model now to try to complete this text and make a best guess prediction. И с помощью компьютерной модели, мы можем восполнить пробелы выбрав наиболее подходящий вариант.
Kempton and Budischak designed a computer model for wind, solar, and storage to meet demand for one-fifth of the US grid. Кемптон и Будишак разработали компьютерную модель для ветровых и солнечных элементов с водородным хранением, которые будут обеспечивать потребности одной пятой электросети США.
In the UK, Henry Markram — the Helen Cho to Elon Musk’s Tony Stark — is leading the Human Brain Project, a $1.3 billion plan to build a computer model of the brain. Так, в Великобритании Генри Маркрам руководит проектом Human Brain Project стоимостью 1,3 миллиарда долларов, в рамках которого ученые собираются построить компьютерную модель человеческого мозга.
I've taken inputs on positions and so forth, run it through a computer model that had simulated the dynamics of interaction, and these are the simulated dynamics, the predictions about the path of policy. Я получаю исходные данные в одной точке и пропускаю их через компьютерную модель, которая симулирует динамику взаимодействия, и здесь представлены симулированная динамика и прогнозы политического курса.
Indeed, using a Pentagon computer model, Lieber and Press estimated that a U.S. counterforce strike against China’s ICBM silos using high-yield weapons detonated at ground blast would kill anywhere between 3-4 million people. Действительно, Либер и Пресс, использовав созданную Пентагоном компьютерную модель, подсчитали, что американский контрсиловой удар оружием большой мощности по китайским шахтам межконтинентальных ракет убьет — с учетом воздействия ударной волны в грунте — от 3 до 4 миллионов человек.
In this connection, the diffusion of the UNIDO computer model for feasibility analysis and reporting (COMFAR) will be promoted, as will the development of further applications of this tool to cover agro-industries, green industries and energy investments. В этой связи ЮНИДО будет поощрять более широкое использование своей компьютерной модели для выполнения анализа инвестиционных проектов на стадии технико-экономических обоснований (КОМФАР) и разрабатывать методики ее применения для оценки инвестиционных проектов в области агропромышленности, экологически чистого производства и энергетики.
Recognition of the possibility and accuracy of spectral irradiance calculation at sea level on the basis of satellite data using precise models of light transmission in the atmosphere such as the Moderate Spectral Resolution Atmospheric Transmittance Algorithm and Computer Model MODTRAN; признание возможности и точности вычисления спектральной плотности интенсивности падающего излучения на уровне моря на основании спутниковых данных с использованием точных моделей светопроницаемости в атмосфере, таких как Алгоритм и компьютерная модель прозрачности атмосферы со средним спектральным разрешением (MODTRAN);
So I think eventually, once we have one of these models for people, which we'll get eventually - I mean, our group won't get all the way there - but eventually we'll have a very good computer model - sort of like a global climate model for weather. Я думаю, когда в конце концов мы построим такую модель - конечно, наша группа не сумеет всё до конца сделать - но в конечном итоге мы будем иметь очень хорошую компьютерную модель - что-то вроде глобальной климатической модели для погоды.
In collaboration with ECA, it developed a prototype computer model for population, environment, development and agriculture, aimed at raising awareness of the policy makers and planners on the interlinkages of these issues and to promote an understanding of their relationship to women's reproductive health and household food security. В сотрудничестве с ЭКА он разработал типовую компьютерную модель по проблемам народонаселения, охраны окружающей среды, развития и сельского хозяйства, призванную повысить уровень осведомленности среди политических деятелей и представителей органов планирования в отношении взаимосвязи этих вопросов и укреплять понимание их значения для охраны репродуктивного здоровья женщин и обеспечения продовольственной безопасности семей.
Of course, economics is in many ways a science, and the work of our scholars and their computer models really does matter. Конечно, экономика во многом является наукой, и работа наших ученых и их компьютерных моделей действительно имеет значение.
Some of these advances are theoretical, allowing us to build computer models of complex systems like continent-wide forests or entire oceans. Ряд наших успехов лежит в теории, позволяя строить компьютерные модели сложных систем вроде континентальных лесов и даже океанов.
Even the technology’s advocates concede that their computer models predict that it will have a strong negative impact on tropical and subtropical regions. Даже сторонники технологии признают, что их компьютерные модели прогнозируют, что это окажет сильное негативное влияние на тропические и субтропические регионы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!