Словарь: Перевод :
x
x
But those close to the Kremlin, such as Sergei Markov, the deputy head of Plekhanov Russian University of Economics, don’t see Putin as compromising right now or in the future. Но близкие к Кремлю люди, такие, как проректор Российского экономического университета имени Плеханова Сергей Марков, не считают, что Путин пойдет на компромисс сейчас или в будущем.
The Chairman gave the floor to Professor Ludmila Sterbova, Prague University of Economics, who had chaired the “International Conference on intellectual property rights (IPRs) protection and transforming research and development outputs into intangible assets in economies in transition” on 25-26 July 2007. Председатель предоставил слово профессору Пражского университета экономики Людмиле Стербовой, которая возглавляла работу Международной конференции на тему " Охрана прав интеллектуальной собственности (ПИС) и преобразование результатов НИОКР в неосязаемые активы в странах с переходной экономикой ", проходившую 25-26 июля 2007 года.
Andrew Sentance hails from British Airways while Professor Tim Besley joins from the London School of Economics. Эндрю Сентанс (Andrew Sentance) пришел из British Airways, а профессор Тим Бесли (Tim Besley) - из Лондонской Школы Экономики.
According to the 2015-2016 World University Rankings, the highest-ranking Russian university comes in at 161. (To be fair, however, Russia ranked ahead of the United States in a recent Pearson ranking of international school systems.) По данным международных рейтингов лучших университетов мира за 2015-2016 годы самый лучший и главный российский университет занимает 161-е место (однако справедливости ради следует сказать, что в последнем рейтинге самых эффективных образовательных систем мира, составленном британской компанией Pearson, Россия оказалась впереди США).
The goal, explains Mark Sims, a professor of astrobiology and space instrumentation at the University of Leicester in England, is to obtain samples from depths at which they’ve mostly been shielded from intense radiation that would break organic molecules apart. Как объясняет профессор Марк Симс (Mark Sims), преподающий астробиологию в английском Лестерском университете, цель бурения состоит в получении образцов с такой глубины, где грунт в основном защищен от интенсивной радиации, которая уничтожает органические молекулы.
It is an independent organization, subordinate to Spain's Ministry of Economics and Finance. Это независимая организация, подчиняющаяся Министерству экономики и финансов Испании.
With few foreigners watching Russian films, and only one Russian university ranked in the global top 100, Russia has few options for regaining its appeal. С несколькими иностранцами посмотревшими русские фильмы, и лишь одним Российским университетом попавшим в мировой топ-100, Россия имеет несколько вариантов для восстановления своей привлекательности.
Cases like this are “exactly why we think that very deep hypothermia can allow our patients to survive,” writes Samuel Tisherman, Professor of Surgery at the University of Maryland School of Medicine, in an email. «Такого рода случаи заставляют нас думать о том, что очень глубокая гипотермия может позволить нашим пациентам выжить, — написал по электронной почте профессор хирургии Сэмюэл Тишерман (Samuel Tisherman), работающий на медицинском факультете Мэрилендского университета.
She has been the lawyer of the Legal department of NASDAQ OMX Riga from 2004 to 2012, the legal counsel of the Financial markets department of AS „SwedBank” from 2001 to 2004 and the member of the Commission of the Ministry of Economics of the Republic of Latvia on licensing of intermediary companies handling transactions with privatization certificates from 1999 to 2000. С 2004 по 2012 год, работала в NASDAQ OMX Riga в Юридическом отделе, юристом. С 2001 по 2004 год занимала должность ведущего юриста в AS “Swedbank” в отделе рынков финансов. С 1999 по 2000 год была членом комиссии лицензирования посреднических обществ по Приватизационным сертификатам при министерстве экономики Латвийской Республики.
Few foreigners watch Russian films, and no Russian university was ranked in the global top 100 last year. Немногие иностранцы смотрят российские фильмы, и ни один русский университет не вошел в мировой топ-100 в прошлом году.
The team spent a year and a half studying the dust hazard with mathematical models and with experiments, using hypervelocity guns at NASA’s White Sands Test Facility in New Mexico and at the University of Dayton in Ohio, that fired tiny projectiles at spare New Horizons hardware. Команда ученых целых полтора года строила математические модели, учитывающие фактор космической пыли, подкрепляя свои теоретические выкладки экспериментами; для этого на испытательном полигоне НАСА «Уайт Сэндс» в Нью-Мексико и в Дэйтонском университете в Огайо пришлось использовать сверхзвуковые пушки, которые обстреливали крошеными снарядами точную копию зонда «New Horizons».
Although Hansen developed his method in the context of trying to referee the dispute between market efficiency and inefficiency, it has been even more useful beyond that domain, and today is part of the statistical toolkit used in every part of economics. Метод, разработанный Хансеном в контексте спора между сторонниками и противниками гипотезы эффективного рынка, стал частью статистического инструментария современных экономистов, оказавшись полезным и в других областях экономики.
Trump announced Page’s role in March 2016, and in July, Page traveled to Moscow and spoke at a Russian university. Трамп объявил о том, что Пейдж присоединился к предвыборному штабу, в марте 2016 года, а в июле Пейдж отправился в Москву и выступил в одном российском университете.
Joe Tanner, a seven-time spacewalker who used to head the astronaut office’s EVA branch and now teaches aerospace engineering at the University of Colorado, can think of only one instance in which somebody — he’d rather not say who — was completely untethered on a spacewalk, and that was just for a few seconds, a momentary lapse in safety so rare he still remembers it years later. Джо Таннер, который семь раз выходил в космос, потом возглавлял отдел внекорабельной деятельности НАСА, а сейчас преподает на факультете аэрокосмической техники Колорадского университета, помнит один-единственный случай, когда кто-то (он не говорит кто) полностью отвязал все страховочные фалы во время выхода в космос, сделав это всего на несколько секунд. Это было настолько редкое нарушение мер безопасности, что он помнит этот случай до сих пор, хотя прошло немало лет.
Putin always puts geopolitics ahead of economics, however, so this consideration takes a back seat to the goal of weakening U.S. influence in Europe. Однако Путин всегда ставит геополитику выше экономики, поэтому этот вопрос отходит на второй план на фоне задачи ослабления влияния США в Европе.
This newly discovered realm was christened for Gerard P. Kuiper, founder of the Lunar and Planetary Laboratory at the University of Arizona and widely considered the father of planetary astronomy. Этот недавно открытый дивный мир, состоящий из множества малых тел, был назван в честь Джерарда Койпера (Kuiper), основателя Лунной и планетарной лаборатории Аризонского университета, которого считают отцом-основателем современной планетологии.
“The problem is purely political,” Oleg Zamulin, an economist at the Higher School of Economics, told the website banki.ru. «Проблема - чисто политическая, - заявил экономист из Высшей школы экономики Олег Замулин сайту banki.ru.
Drew and other scientists at the University of Alaska’s Institute of Arctic Biology are studying the hibernation patterns of endothermic animals like hedgehogs, Arctic ground squirrels, and bears. Дрю вместе с другими учеными Института арктической биологии при Аляскинском университете изучает закономерности спячки теплокровных животных, таких как ежи, берингийские суслики и медведи.
It is these athletes, and fans of their age, who are driving the changing attitudes among Germans, said Henning Meyer, a German-born political scientist at the London School of Economics. Именно эти спортсмены, а также фанаты их возраста меняют отношение к Германии и в самой Германии, говорит родившийся в этой стране политолог Хеннинг Мейер (Henning Meyer), работающий в Лондонской школе экономики.
He said, ‘Who in their right mind would sell anything like this to us?’ ” Grinberg, a professor of technology at the State University of New York at Buffalo, points out that the presence in the delegation of Artem Mikoyan himself — the “Mi” in MiG — should have been a tip-off to what in fact ensued: The Rolls-Royce samples shipped to the USSR in 1946 were promptly installed into MiG-15 prototypes and successfully flight-tested. Он сказал: „Кто, находясь в здравом уме, стал бы продавать нам такие вещи?“» Гринберг, профессор технологии Университета штата Нью-Йорк в Баффало, подчеркивает, что присутствие в составе делегации самого Артема Микояна — «Ми» из названия «МиГ» — должно было послужить предупреждением относительно последствий предполагаемой сделки: доставленные в 1946 году в СССР двигатели Rolls-Royce были в срочном порядке установлены на самолеты МиГ-15 и успешно прошли летные испытания.
Показать больше