Тематика: Перевод :
x
x
One should, of course, be wary of the provenance of official statistics, particularly those produced by a government like Russia’s. One should also strive to do a gut check, to ensure that the data one is citing is within the realm of plausibility. Разумеется, следует быть осторожным в отношении источников официальных статистических данных, особенно тех, которые исходят от такого правительства, как российское. Кроме того, необходимо постараться проверить и убедиться, что приводимые кем-либо данные правдоподобны и реалистичны.
Check back next week. Пожалуйста, зайдите к нам на следующей неделе.
And it is not without plausibility: И это не лишено правдоподобия:
Check the suitability of the blood for transfusion. Проверьте годность крови для переливания.
Despite its seeming plausibility, this view is wrong. Несмотря на кажущееся правдоподобие, это неправильный подход.
I just wanted to check my email. Я просто хотел проверить почтовый ящик.
For now, let me try to convince you of the plausibility of this hypothesis, that it's actually worth taking seriously. Пока же позвольте мне убедить вас в правдоподобии этой теории, в том что её нужно воспринимать серьезно.
Where can I cash this personal check? Где я могу обналичить этот персональный чек?
What we have to do, once we know the test is positive, is to weigh up the plausibility, or the likelihood, of two competing explanations. Узнав, что результат теста положительный, мы должны взвесить правдоподобие, или вероятность, двух соревнующихся объяснений.
I'm going to check out at eight. Я зайду проверить в восемь.
So I went searching when I started in this game to convince myself that there was any degree of plausibility to this whole crazy story. И я продолжал поиски, чтобы убедить себя в том, что эта сумасшедшая идея имеет право на существование.
Check it out! Проверь это полностью!
In fact, its very plausibility is one reason why it needs to be taken seriously, including by Chinese military planners. Более того, сама вероятность такого сценария является причиной, по которой к нему следует отнестись серьёзно, в том числе китайским военным стратегам.
I'll check your vision. Я проверю твоё зрение.
And it is not without plausibility: Iran did not, after all, respond in kind when it was bombarded with chemical weapons by Iraq. И это не лишено правдоподобия: Иран, во всяком случае, не отвечал тем же, когда подвергался химическим атакам Ирака.
Endorse this check. Распишитесь на этом чеке.
Despite its superficial plausibility, the argument does not withstand scrutiny against the available evidence about how states behave. На первый взгляд это соображение правдоподобно, но аргумент не выносит критику со стороны имеющихся данных о том, как ведут себя государства.
You check for a pulse, but find none. Вы проверяете пульс, но не находите его.
The mere plausibility of such an outcome underscores Thailand’s deep political polarization. Сама реальная возможность подобного исхода подчеркивает, насколько глубок политический раскол в Таиланде.
I'd like to check in. Я бы хотел зарегистрироваться.
Показать больше