Тематика: Перевод :
x
x
And a plate comes up, holds your battery, takes it out, puts it back in, and within two minutes you're back on the road and you can go again. отключает вашу батарею, вынимает её, вставляет и подключает новую. Через пару минут вы опять на дороге. И едете дальше.
It's unlikely that replacing the battery will fix the problem. Замена батареи едва-ли решит эту проблему.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
The button battery in the PC's internal timer has gone flat. Батарея во внутреннем таймере компьютера разрядилась.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
Battery is low! Батарея разряжена!
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
This application just eats up your battery. Это приложение просто жрёт батарею.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
The battery gave out. Батарейка выдохлась.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
This battery is charged. Этот аккумулятор заряжен.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
My battery is dead Моя батарея разрядилась
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
The battery is flat. Сел аккумулятор.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
The battery is almost dead. У меня почти закончилась зарядка.
small plate маленькая тарелка
Like a battery that runs out and is then recharged by the sun, this supply is renewable indefinitely, as long as it is managed properly. Подобно аккумулятору, который истощается, а затем перезаряжается от солнца, этот запас бесконечно восполняем, если с ним обращаться правильно.
Показать больше