Тематика: Перевод :
x
x
Can you recommend me a place to stay in London? Вы можете порекомендовать мне место в Лондоне, где я мог бы остановиться?
this is a great place to stay одно удовольствие - остановиться в этом месте
There was no place to stay, so I stuck my computer in, I went away, came back after a couple of months, found kids playing games on it. Я не мог там оставаться, поэтому я установил компьютер, уехал, вернулся через несколько месяцев, и увидел, что дети играют на нем в игры.
Procuring a legal, safe place to stay is in many countries very difficult for women because there are gender biased laws or financial, cultural or traditional impediments that prevent women from owning or renting a place to live. Во многих странах женщинам очень сложно приобрести законное и безопасное место для проживания в силу несправедливых в гендерном отношении законов или финансовых, культурных или традиционных препятствий, не позволяющих женщинам владеть жильем или арендовать его.
I found a close place to stay. Я нашёл близкое место для стоянки.
But Kugryshev, 20, needed a place to stay, so he called Alex Ovechkin. Однако 20-летнему Кугрышеву необходимо было место для проживания, и он позвонил Александру Овечкину.
great place to stay отличное место, чтобы остановиться
The Women's Home, run by the Association for the Protection of Abused Women and their Children, was established in 1991 and offers a place to stay for victims of violence. Организация " Женский приют ", работой которой руководит Ассоциация по защите женщин, пострадавших от насилия, была создана в 1991 году и предоставляет временное убежище жертвам насилия.
My grandkids, Steven and Grace, they need a place to stay, so II rent it to them. Моим внукам, Стивену и Грейс, нужно было место, чтобы жить, и я сдала дом им.
this is a nice place to stay это хорошее место, чтобы остановиться
The UNMIK Police Witness Protection Programme, which provides witnesses at risk with a safe place to stay within Kosovo, currently provides three families with 24-hour protection. В рамках осуществляемой Полицией МООНК программы защиты свидетелей, которая обеспечивает подвергающимся опасности свидетелям безопасное место для проживания в Косово, в настоящее время обеспечивается круглосуточная защита для трех семей.
But he needs a place to stay, so I said my flatmate was going away. Но ему надо место чтобы пожить, и я сказала, что моя соседка уезжает.
this is the place to stay здесь можно остановиться
ARR also noted that many of the returnees have no place to stay upon return, and do not have access to health care due to the lack of appropriate documents. АРР также отметила, что многим репатриантам после возвращения на родину негде жить и у них нет доступа к медицинским услугам из-за отсутствия надлежащих документов74.
I'm sure he'd be able to give you a place to stay. Я уверен, он был бы в состоянии дать вам место для проживания.
a great place to stay отлично место для отдыха
Your brothers are slobs, and I needed a place to stay. Твои братья разгильдяи, а мне надо где-то пожить.
I've seen Heaven, Gina, it's a nice place to stay. Я видел небо, Джина, это приятное место для проживания.
Yeah, about that, I found a new place to stay, So I can host the party again. Да, насчет этого, я нашел новое жилище, так что я снова могу провести вечеринку.
Seems like a good place to stay, no? Это хорошее место для проживания, тебе так не кажется?
Показать больше