Тематика: Перевод :
x
x
Piss off! Пошёл вон!
So - the moral being, don't piss off crows. Мораль: не обижай ворон.
This is those wonderful days of the Battle of Britain in 1940, when a Messerschmitt ME109 bursts into the House of Commons and buzzes around, just to piss off Churchill, who's down there somewhere. Вот те замечательные дни Битвы за Англию 1940 года, когда Мессершмитт МЕ 109 врезался в Палату общин и жужжит-жужжит, чтобы побесить Черчилля, который где-то поблизости.
They got it taken offline and managed to piss off part of the Internet. А они решили вывести протест в офлайн.
Piss off, you damn kraut! Отвяжитесь, проклятые фрицы!
Why don't we cut it as soon as it gets dark and then piss off? Почему бы нам просто не перерезать ее, как стемнеет, а потом слинять?
Look, piss off and pick up some litter. Пошли вон отсюда убирать мусор.
Piss off, ask fatso! Отстань, спроси у крепыша Ноно!
Did you piss off a Gypsy, mate? Ты разозлил цыганку, приятель?
Your job is to interpret what I can't hear, not to speak for me, not to think for me, not to defend me, and not to piss off my classmates. Твоя работа заключается в том, чтобы переводить мне то, что я не слышу, не говорить за меня, не думаю, не защищай меня, и не обзывать моих одногруппников.
Now, piss off and let me get back to bed, you. Всё, тепреь отвалите, и дайте мне поспать.
No, I just want to stand on top of the wall and piss off the edge of the world. Нет, я просто хочу подняться на Стену и поссать с края Мира.
He is not the kind of guy you want to piss off. Он не из тех, кто позволит сесть себе на голову.
Are they all faking just to piss off Jesus? Они все притворяются только для того чтобы позлить Иисуса?
Like a fake coupon to piss off their customers. Вроде фальшивого купона, чтобы взбесить их клиентов.
I already told you I'm busy, so piss off. Я же сказал, что занят, так что отвалите.
Piss off, you roamers. Пошел прочь, разбойник.
Piss off, Mac! Иди в жопу, Мак!
Billy tells him to piss off. Билли сказал ему убираться.
You piss off all the ones you don't pick, and you end up hating the one you do pick because he makes a bad speech and ruins the day. Тот, кого не выбрал, злится, а тот, кого выбрал, бесит, потому что произносит ужасную речь и все портит.
Показать больше