Словарь: Перевод :
x
x
98 Prozent unserer Väter sind Alkoholiker. 98% отцов - алкоголики.
Ich heiße Tom und ich bin Alkoholiker. Меня зовут Том и я алкоголик.
Mein Vater war Alkoholiker, er schlug und belästigte mich, mitten in all dem. Я жила с отцом алкоголиком, который избивал меня и приставал ко мне, и все в таком духе.
Teilweise steht sie auch für die fundamentale - einige sagen fundamentalistische - Ansicht, dass Steuern für eine Regierung das sind, was eine Flasche Whisky für einen Alkoholiker ist. Отчасти это является фундаментальным - некоторые могли бы сказать фундаменталистским - взглядом, заключающимся в том, что налоги являются для правительства тем же, чем бутылка виски для алкоголика.
Wer allerdings jeden Abend Stunden vor der Mattscheibe zubringt, dabei seine Aufmerksamkeit immer weniger im Griff hat und zugleich zunehmend weniger Spaß hat an dem, was er dort sieht, riskiert es, ebenso abhängig zu werden wie ein Alkoholiker, der sich nur dann lebendig fühlt, wenn er die Realität ertränkt. Но те, кто каждый вечер проводит несколько часов перед телевизором, все меньше и меньше контролируя собственное внимание и постепенно извлекая все меньше и меньше удовольствия из того, что они смотрят, рискуют оказаться в таком же положении, как алкоголики, которые чувствуют, что живут, только тогда, когда теряют контакт с реальностью.
Wenn Sie ein trockener Alkoholiker sind, jemanden Ihres Geschlechts ansprechen, ein Problem mit dem Spielen haben, eine zweipolige Krankheit haben oder eine Unterhaltung mit Ihrem Steuerberater hatten, die die Grenzen dessen, was erlaubt ist, überschritte, wären Sie bereit, sich zu outen? если вы лечитесь от алкоголизма, или если у вас были гомосексуальные отношения, или если вы злоупотребляете азартными играми или страдаете от маниакально-депрессивного психоза, или у вас состоялся разговор с вашим бухгалтером об уклонении от налогов, готовы ли вы к всеобщей огласке?
Показать больше