Перевод "ставить" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "ставить"

ставить глагол Спряжение Прослушать
ставлю / ставишь / - / ставят
stellen Прослушать
Конечно, ставить под сомнение культурные ценности - это политически некорректно.
Eine Kultur in Frage zu stellen, ist natürlich ein politisch inkorrekter Ansatz.
setzen Прослушать
Настало время ставить новые честолюбивые цели для Европы.
Jetzt ist es für Europa an der Zeit, sich neue ambitionierte Ziele zu setzen.
konfrontieren Прослушать
Существование Холокоста должно оставаться живой правдой, и тем, кто ставит под сомнение чудовищность преступлений нацистов, должны быть представлены соответствующие доказательства.
Die Existenz des Holocaust sollte eine lebendige Wahrheit bleiben, und jene, die an der Ungeheuerlichkeit der von den Nazis verübten Gräueltaten zweifeln, sollte man mit den Beweisen dafür konfrontieren.
hinstellen Прослушать
Нельзя передо мною ставить экран со мной на видео и ожидать, что я не поправлю своей причёски.
Sie können mir nicht das Video von mir vor mich hinstellen und erwarten, dass ich meine Haare nicht zurechtlege.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "ставить" (59)

  1. ставить диагноз - diagnostizieren
  2. ставить диагнозы - diagnostizieren
  3. ставить в вину - zur Schuld legen
  4. ставить на одну доску - auf die gleiche Stufe stellen
  5. ставить печати - Siegel drücken
  6. ставить банки - Schröpfköpfe ansetzen
  7. ставить банку - ansetzen
  8. ставить в док - eindocken
  9. ставить в известность - mitteilen
  10. ставить в один ряд - in einer Reihe aufstellen
Больше

Контексты с "ставить"

Конечно, ставить под сомнение культурные ценности - это политически некорректно. Eine Kultur in Frage zu stellen, ist natürlich ein politisch inkorrekter Ansatz.
Настало время ставить новые честолюбивые цели для Европы. Jetzt ist es für Europa an der Zeit, sich neue ambitionierte Ziele zu setzen.
Нельзя передо мною ставить экран со мной на видео и ожидать, что я не поправлю своей причёски. Sie können mir nicht das Video von mir vor mich hinstellen und erwarten, dass ich meine Haare nicht zurechtlege.
Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире. Es ist Zeit für uns, für Frauen höhere Ziele zu stecken, mehr zu investieren und unser Geld zum Nutzen von Frauen weltweit einzusetzen.
но и, как сама наша жизнь, ставить перед нами вопросы. Es ist, genau wie das Leben, das Stellen von Fragen.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One