Перевод "weich" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "weich"

weich прилагательное Прослушать
мягкий Прослушать
Diese Tiere beginnen die Häutungsphase, in der sie schlagunfähig sind - ihre Körper werden sehr weich.
Эти животные регулярно линяют, и во время линьки они не могут охотиться - их тела становятся очень мягкими.
weich наречие Прослушать
weichen глагол Спряжение Прослушать
wich / weicht / gewichen
weichen глагол Спряжение Прослушать
weichte / weicht / geweicht

Словосочетания с "weich" (5)

  1. Automatenweichstahl - автоматная мягкая сталь
  2. Flaumweicheiche - дуб пушистый
  3. sich weich machen - размягчать
  4. weich gekocht - сваренный всмятку
  5. weich machen - размягчать

Контексты с "weich"

Diese Tiere beginnen die Häutungsphase, in der sie schlagunfähig sind - ihre Körper werden sehr weich. Эти животные регулярно линяют, и во время линьки они не могут охотиться - их тела становятся очень мягкими.
Wenn ich noch fester drücke, werde ich durch die Knochenstruktur gehen, besonders am Ohr, wo die Knochen sehr weich sind. Если я надавлю ещё сильнее, я пройду сквозь костную структуру, особенно рядом с ухом, где кость очень мягкая.
Es ist für eine Diät gemacht welche weich und breiig ist, mit wenig Fasern ganz einfach zu kauen und gut verdaulich. Она создана для мягкой, кашицеобразной диеты, неволокнистой, которую легко жевать и усваивать.
Die russischen Hardcore-Nationalisten von heute betrachten Putins Regime als zu weich, zu pragmatisch, zu gemäßigt - zu "schwach und unentschlossen" wie sie es formulieren. Сегодняшние наиболее радикально настроенные российские националисты считают режим Путина слишком мягким, слишком прагматическим и слишком умеренным, а на их языке "слабым и нерешительным".
Die Skulptur konnte nun vollkommen weich sein, wodurch sie so leicht wurde, dass sie an bestehende Gebäude angedockt werden konnte - und buchstäblich Teil des Gewebes der Stadt wurde. И скульптура получилась полностью мягкой, что сделало её такой лёгкой, что она даже прицеплялась к зданиям - в прямом смысле становясь частью материи города.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One