Перевод "Verschwinden" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Verschwinden"

verschwinden глагол Спряжение Прослушать
verschwand / verschwindet / verschwunden
исчезать (Existenz, Tier, Ggst, schwinden, Gewohnheit) Прослушать
Und zwar ist das "Verschwinden".
А именно, "исчезновение".
пропадать Прослушать
A fiel runter, B verschwand.
А упало, Б пропало.
скрываться (Blickfeld) Прослушать
Er verschwand in der Menge.
Он скрылся в толпе.
сгинуть Прослушать
Ich büßte dafür, daß ich diese Antipathie empfand, oder weil ich wünschte, Herr Y möge verschwinden.
Я хочу искупить вину за то, что испытываю такую антипатию, или за то, что желаю У сгинуть.
другие переводы 1
свернуть
sich verschwinden глагол
исчезать (Existenz, Tier, Ggst, schwinden, Gewohnheit) Прослушать
Beim ersten Hahnenschrei verschwand er.
Он исчез с первым криком петуха.
пропадать Прослушать
A fiel runter, B verschwand.
А упало, Б пропало.
скрываться (Blickfeld) Прослушать
Er verschwand in der Menge.
Он скрылся в толпе.
сгинуть Прослушать
Ich büßte dafür, daß ich diese Antipathie empfand, oder weil ich wünschte, Herr Y möge verschwinden.
Я хочу искупить вину за то, что испытываю такую антипатию, или за то, что желаю У сгинуть.
другие переводы 1
свернуть
das Verschwinden ср.р. существительное Склонение Прослушать
исчезновение ср.р. Прослушать
Und zwar ist das "Verschwinden".
А именно, "исчезновение".

Словосочетания с "Verschwinden" (8)

  1. sich verschwinden - исчезать
  2. verschwinden lassen - похищать
  3. von der Bildfläche verschwinden - скрываться из виду
  4. in der Schublade verschwinden lassen - прятать в ящик стола
  5. sich in der Schublade verschwinden lassen - прятать в ящик стола
  6. sich verschwinden lassen - похищать
  7. sich von der Bildfläche verschwinden - скрываться из виду
  8. spurlose Verschwinden - бесследное исчезновение

Контексты с "verschwinden"

Und zwar ist das "Verschwinden". А именно, "исчезновение".
Zuerst sind es 5 cm in Ihren Augen, dann sind es 2 cm, dann einer und schliesslich verschwinden sie am Horizont. Сначала это дюйм, потом четверть дюйма, затем полдюйма, и в конце концов они пропадают за горизонтом.
Aber mit "verschwinden" gibt es wirklich keine Analogien. Но для "исчезновения" аналогов нет.
Ich büßte dafür, daß ich diese Antipathie empfand, oder weil ich wünschte, Herr Y möge verschwinden. Я хочу искупить вину за то, что испытываю такую антипатию, или за то, что желаю У сгинуть.
Eines Tages werde auch ich verschwinden. Настанет день, когда и я исчезну.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One