Перевод "Beziehen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Beziehen"

beziehen глагол Спряжение Прослушать
bezog / bezieht / bezogen
получать (erhalten) Прослушать
Dort beziehen wir also unseren Stickstoff.
То есть необходимый нам азот мы получаем из воздуха.
занимать (mil., Platz) Прослушать
"Aufgrund der Fragestellung wird von dem Gericht nicht verlangt, Stellung zu beziehen,.
"Поставленный перед судом вопрос не требует, чтобы суд занял какую-либо позицию.
обивать Прослушать
Solide breite Sofas, die mit braunem Leder bezogen waren, erschienen wie eine stumme Einladung.
Добротные широкие диваны, обитые коричневой кожей, казалось, безмолвно приглашали присесть.
относить Прослушать
Diese bezieht sich sogar auch auf Japan, Chinas traditionellen Rivalen.
К победам Китая можно отнести даже такого традиционного соперника этой страны как Япония.
другие переводы 1
свернуть
sich beziehen глагол
относиться (betreffen) Прослушать
Diese Äußerung bezog sich auf dich.
Это высказывание относилось к тебе.
иметь отношение
Der Internationale Währungsfonds (IWF) zum Beispiel treibt ausgedehnte Rechtsverbesserungen voran, die sich auf Körperschaften und finanzielle Institutionen beziehen.
Международный Валютный фонд (МВФ), например, подталкивает широко распространяемые улучшения законов, имеющих отношение к копоративным и финансовым институтам.
das Beziehen ср.р. существительное Склонение Прослушать
bezeihen глагол Спряжение Прослушать
bezieh / bezeiht / beziehen
обвинять (gehoben, veraltet) Прослушать
sich bezeihen глагол
обвинять (gehoben, veraltet) Прослушать

Словосочетания с "Beziehen" (1)

  1. sich beziehen - относиться

Контексты с "beziehen"

Diese Ws beziehen sich auf die Ws und wie sie zusammenhalten. Эти W здесь относятся к слабым взаимодействиям и их связи.
Dort beziehen wir also unseren Stickstoff. То есть необходимый нам азот мы получаем из воздуха.
"Aufgrund der Fragestellung wird von dem Gericht nicht verlangt, Stellung zu beziehen,. "Поставленный перед судом вопрос не требует, чтобы суд занял какую-либо позицию.
viele davon beziehen sich auf das Angstsystem des Gehirns. многие из них имеют отношение к системе страха мозга.
Andere Übereinkünfte beziehen sich auf den Aufbau einer autonomen europäischen Verteidigungsfähigkeit. Другие соглашения относятся к созданию автономных европейских защитных сил.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One