Перевод "Anspruch" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Anspruch"

der Anspruch м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Ansprüche
право ср.р. (Recht) Прослушать
Der ICD-Schlüssel bestimmt außerdem den Anspruch auf verbundene soziale Güter:
Код МКБ также содержит информацию о правах на соответствующие социальные блага, как, например, больничный уход, выход на пенсию по состоянию здоровья, пособие по инвалидности, помещение в больницу для безнадежно больных, медицинский уход на дому и т.д.
требование ср.р. (Forderung) Прослушать
Also muss die Wissenschaft ihren Anspruch, auch Naturphilosophie zu sein, aufrecht erhalten.
Так что, наука должна сохранить свое требование быть также и философией природы.
претензия ж.р. Прослушать
Unser Anspruch stützt sich besonders auf folgende Tatsachen
Наша претензия вытекает из следующих обстоятельств
притязание ср.р. Прослушать
Wenn sie mit diesem Anspruch durchkommen, haben die Zyniker Recht:
Если их притязания будут утверждены, тогда циники будут правы:
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "Anspruch" (34)

  1. in Anspruch nehmen - использовать
  2. sich in Anspruch nehmen - использовать
  3. Anspruch erheben - выдвигать требование
  4. Machtanspruch - притязание на власть
  5. Anspruch haben - иметь право
  6. Ersatzanspruch - право на компенсацию
  7. Regressanspruch - требование о возмещении
  8. sich Anspruch haben - иметь право
  9. Anfechtungsanspruch - право оспаривания
  10. Anspruchserhebung - заявление претензий
Больше

Контексты с "anspruch"

Der ICD-Schlüssel bestimmt außerdem den Anspruch auf verbundene soziale Güter: Код МКБ также содержит информацию о правах на соответствующие социальные блага, как, например, больничный уход, выход на пенсию по состоянию здоровья, пособие по инвалидности, помещение в больницу для безнадежно больных, медицинский уход на дому и т.д.
Also muss die Wissenschaft ihren Anspruch, auch Naturphilosophie zu sein, aufrecht erhalten. Так что, наука должна сохранить свое требование быть также и философией природы.
Unser Anspruch stützt sich besonders auf folgende Tatsachen Наша претензия вытекает из следующих обстоятельств
Wenn sie mit diesem Anspruch durchkommen, haben die Zyniker Recht: Если их притязания будут утверждены, тогда циники будут правы:
Die westlichen Mächte nahmen häufig extraterritoriale Rechte für sich in Anspruch. Западные державы часто заявляли о своих экстерриториальных правах.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One