Перевод "hold small party" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "hold small party"

Контексты с "hold small party"

I thought I'd get up a small party, just an informal one. Я подумала устроить небольшой прием, неформальный.
All States will ensure that the armed forces, police and every other body authorized to hold small arms and light weapons establish adequate and detailed standards and procedures relating to the management and security of their small arms stocks. Все государства будут добиваться того, чтобы вооруженные силы, полиция и любые другие органы, уполномоченные иметь стрелковое оружие, ввели надлежащие и детальные стандарты и процедуры в отношении управления запасами стрелкового оружия и обеспечения их безопасности.
To ensure that the armed forces, police or any other body authorized to hold small arms and light weapons establish adequate and detailed standards and procedures relating to the management and security of their stocks of these weapons. Обеспечивать, чтобы вооруженные силы, полиция или любой иной орган, уполномоченный иметь стрелковое оружие и легкие вооружения, разрабатывали надлежащие и детальные стандарты и процедуры в отношении управления их запасами такого оружия и обеспечения их сохранности.
All States will ensure that the armed forces, police and every other body authorized to hold small arms and light weapons have clearly established officials and bodies responsible for the management and security of their weapons stocks, with sufficient resources and authority to meet their responsibilities adequately. Все государства будут добиваться того, чтобы вооруженные силы, полиция и любые другие органы, уполномоченные иметь стрелковое оружие, четко определили должностных лиц и подразделения, ответственные за управление запасами оружия и обеспечение их безопасности, с наделением их достаточными ресурсами и полномочиями для надлежащего выполнения их обязанностей.
To ensure, subject to the respective constitutional and legal systems of States, that the armed forces, police or any other body authorized to hold small arms and light weapons establish adequate and detailed standards and procedures relating to the management and security of their stocks of these weapons. Обеспечивать, с учетом соответствующих конституционных и правовых систем государств, чтобы вооруженные силы, полиция или любой иной орган, уполномоченный иметь стрелковое оружие и легкие вооружения, разрабатывали надлежащие и детальные стандарты и процедуры в отношении управления своими запасами такого оружия и обеспечения их сохранности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One