Перевод "advance against security" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "advance against security"

advance against security существительное
мн. advances against security

Контексты с "advance against security"

Well, let's say to take an advance against his inheritance. Ну, скажем, взять аванс в счёт своего наследства.
Similar attacks have lately been carried out against security forces and, in some cases, non-Rohingya civilians, with the violence having escalated over the last 12 months. Подобные нападения на силы безопасности, а в некоторых случаях и мирного населения, не относящегося к рохинджа, происходили и в последнее время, а за последние 12 месяцев насилие только обострилось.
We know that the investigations carried out by the International Criminal Court often run up against security problems on the ground. Мы знаем, что зачастую расследования, проводимые Международным уголовным судом, сталкиваются с проблемами безопасности на местах.
Among the main objectives of the Code are “to establish an international framework involving cooperation between Contracting Governments, Government agencies, local administrations and the shipping and port industries to detect security threats and take preventive measures against security incidents affecting ships or port facilities used in international trade” and “to establish respective roles and responsibilities” of the parties. Одна из основных целей Кодекса заключается " в создании международной рамочной основы для сотрудничества между договаривающимися правительствами, государственными учреждениями, местной администрацией и сектором морских перевозок и портов в целях выявления угроз безопасности и принятия мер для предупреждения инцидентов, затрагивающих безопасность судов и портовых средств, используемых в международной торговле ", и " в установлении соответствующих ролей и обязанностей " сторон.
In the area of navigation, some of the issues dominating the discussions were: the accelerated phase-out of single-hull oil tankers, the transport of dangerous goods by sea, coastal States'jurisdiction, capacity-building for the production of nautical charts, flag State implementation and enforcement, ports of refuge, the provision of a place of safety for persons rescued at sea, and the freedom of movement of seafarers balanced against security concerns. Что касается судоходства, то основное место в обсуждениях занимали такие вопросы, как ускоренный вывод из эксплуатации однокорпусных нефтяных танкеров, перевозка опасных грузов морем, юрисдикция прибрежных государств, наращивание возможностей для производства морских карт, осуществление действующих правил государствами флага и обеспечение ими их соблюдения, порты-убежища, доставка спасенных на море людей в безопасное место и соотношение свободы передвижения моряков с соображениями безопасности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One