Примеры употребления "hors de prix" во французском

<>
Les poissons ne peuvent vivre hors de l'eau. Los peces no pueden vivir fuera del agua.
Il m'a jeté hors de la maison. Me echó de casa.
C'est hors de question. Eso está fuera de cuestión.
Acheter une voiture aussi chère est hors de question. Comprar un coche tan caro está fuera de cuestión.
hors de propos fuera de lugar
L'ascenseur est hors service. El ascensor está fuera de servicio.
Nous devons baisser nos prix ; nous ne sommes pas compétitifs. Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos.
Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt. Esta frase sacada de contexto no es muy interesante.
Il a tout tenté afin d'obtenir ce prix. Él lo intentó todo para conseguir ese premio.
Il se précipita hors du bureau. Salió a toda prisa de la oficina.
Le prix dépend de la taille. El precio depende del tamaño.
Il courait si vite qu'il était hors d'haleine. Corrió tan rápidamente que se encontró sin aliento.
Le prix de l'essence augmente. El precio de la gasolina sube.
Elena a gagné le premier prix. Elena ha ganado el premio.
« Je m'ennuie. » « C'est souvent le prix à payer pour une longue vie. » "Me aburro." "A menudo ése es el precio a pagar por una larga vida."
Je n'en sais rien. Ça dépend du prix. No sé. Depende del precio.
Il reçut un prix pour avoir remporté le concours. Por ganar la competición recibió un premio.
Il a tout essayé pour gagner ce prix. Él lo intentó todo para conseguir ese premio.
Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ? Quisiera pagar en efectivo. ¿El precio incluye el desayuno?
Le prix varie avec la demande. El precio varía en función de la demanda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!