Примеры употребления "Lisez" во французском

<>
Переводы: все684 read684
Ne lisez pas cette phrase. Don't read this sentence.
Lisez tous ensemble après moi. Read after me all together.
Ne lisez pas dans cette pièce. Don't read in this room.
Lisez le plus de livres possible. Read as many books as possible.
Lisez "Autant en emporte le vent". Read "Gone With The Wind".
Qu'est-ce que vous lisez ? What are you reading?
Quand vous serez libre, lisez ce livre. Read this book at your leisure.
Ne lisez pas ce genre de livre. Don't read that kind of book.
Lisez la leçon dix depuis le début. Read Lesson 10 from the beginning.
Lisez ce passage et traduisez-le en japonais. Read this passage and translate it into Japanese.
La phrase que vous lisez n'existe pas. The sentence you're reading doesn't exist.
Lisez la leçon dix à partir du début. Read Lesson 10 from the beginning.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
Ne lisez jamais de livre qui n'ait pas un an. Never read any book that is not a year old.
Si vous lisez cette phrase trois fois, un fantôme viendra vous rendre visite durant votre sommeil. If you read this sentence three times, a ghost will visit you in your sleep.
Nous lisons tous deux la bible jour et nuit, mais vous lisez noir là où je lis blanc. Both read the Bible day and night, but thou read'st black where I read white.
Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité. Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Il lit rarement, sinon jamais. He seldom, if ever, reads a book.
Il lit volontiers des livres. He likes to read books.
Ma mère lit un magazine. My mother is reading a magazine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!