Примеры употребления "écoutée" во французском

<>
Переводы: все162 listen142 hear10 overhear10
Au moins, ils m'ont écoutée. At least they listened to me.
Au moins, elles m'ont écoutée. At least they listened to me.
Nous l'avons écoutée quelque temps. We listened to her for some time.
Son histoire vaut bien la peine d'être écoutée. His story is well worth listening to.
Si vous m'aviez écoutée, rien de cela ne serait arrivé. If you had only listened to me, none of this would have happened.
Si tu m'avais écoutée, rien de cela ne serait arrivé. If you had only listened to me, none of this would have happened.
Il écouta attentivement l'orateur. He listened closely to the speaker.
Puis-je écouter ce disque ? Can I hear a little bit of this record?
Elles craignirent d'être écoutées. They feared being overheard.
Il écoutait de la musique. He was listening to music.
Elle l'a écouté chanter. She heard him sing.
Elles craignaient d'être écoutées. They feared being overheard.
Tout le monde écoutait attentivement. Everyone was listening very carefully.
Écoute, regarde et ne bouge pas. Hear and see and be still.
Ils craignaient d'être écoutés. They feared being overheard.
Tom écoutait des chants grégoriens. Tom listened to Gregorian chant.
Écoutons la suite de l'histoire. Let's hear the rest of the story.
Ils craignirent d'être écoutés. They feared being overheard.
Reste un peu et écoute ! Stay a while and listen.
Tu veux écouter quelque chose de marrant ? Want to hear something funny?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!