Примеры употребления "лёгкий как перышко" в русском

<>
Легкий вес, так же, как пена; Легкий вага, так само, як піни;
Как приготовить Лёгкий сэндвич к завтраку Як приготувати Легкий сендвіч на сніданок
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Чистый и легкий водочный аромат. Чистий і легкий горілчаний аромат.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Это легкий трехместный самолет французского производства. Це легкий тримісний літак французького виробництва.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Skyline SL-231 - украинский многоцелевой лёгкий вертолёт. SL-231 Scout - український багатоцільовий легкий вертоліт.
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
ГАЗ-61-417 (1941) - лёгкий артиллерийский тягач, построен малой партией. ГАЗ-61-417 (1941) - легкий артилерійский тягач, виготовлений малою партією.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Освоение медитации - далеко не легкий процесс. Освоєння медитації - далеко не легкий процес.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
HK 13 - лёгкий ручной пулемёт. HK 13 - легкий ручний кулемет.
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Лёгкий, поддерживающий все современные браузеры. Легкий, підтримуючий всі сучасні браузери.
Как отформатировать XML в Notepad + + Як форматувати XML в Notepad + +
Bactefort очень легкий и безопасный. Bactefort надзвичайно легкий і безпечний.
Как казначей последней из планет... Як скарбник останньої з планет...
Воздух - легкий, подвижный и разнообразный. Повітря - легке, рухливе і різноманітне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!