Примеры употребления "аналоговых" в русском

<>
Речь идёт о физических, аналоговых и математических моделях. При цьому використовують фізичні, аналогові й математичні моделі.
Восстановление аналоговых сигналов из дискретных. Перетворення аналогових сигналів в дискретні.
Цифровая эра на аналоговых подходах. Цифрова ера на аналогових підходах.
Используется для передачи аналоговых сигналов. Використовується для передання аналогових сигналів.
Другим видом аналоговых датчиков является термопара. Іншим видом аналогових датчиків є термопара.
DVI-A - передача только аналоговых сигналов. DVI-A - передача тільки аналогових сигналів.
для использования обычных аналоговых телефонных аппаратов для використання звичайних аналогових телефонних апаратів
Управление температурными параметрами с помощью аналоговых потенциометров. Управління температурними параметрами за допомогою аналогових потенціометрів.
Стандарт видеосигнала AHD, CVBS (Аналоговый) Стандарт відеосигналу AHD, CVBS (Аналоговий)
Аналоговые и цифровые системы связи Аналогові та цифрові системи зв'язку
наличие аналогового или цифрового телевидения; наявність аналогового чи цифрового телебачення;
Кабельное, аналоговое и спутниковое телевидение Кабельне, аналогове та супутникове телебачення
Тарифы на услугу Аналоговая телефония Тарифи на послугу Аналогова телефонія
Джойстики бывают аналоговыми и цифровыми. Джойстики бувають аналоговими й цифровими.
Элементная база аналоговой и цифровой электроники. Елементна база аналогової та цифрової електроніки.
Сопряжение РЛС с аналоговым выходом; Сполучення РЛС з аналоговим виходом;
Частота дискретизации аналогового сигнала 8 - 192 кГц Частота дискретизації аналогову сигналу 8 - 192 кГц
Конец аналоговому телевидению в Украине. Кінець аналоговому телебаченню в Україні.
Микрометр универсальный аналоговый МКУ-125 Мікрометр універсальний аналоговий МКУ-125
Существуют цифровые и аналоговые мультиметры. Існують цифрові і аналогові мультиметри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!