Примеры употребления "Висконсин" в русском с переводом "wis"

<>
Переводы: все68 wisconsin60 wis8
В этом его суть, — отметил спикер Палаты представителей Пол Райан (республиканец из штата Висконсин). It’s who he is,” said House Speaker Paul D. Ryan (R-Wis.).
С пятилетнего возраста, когда я жил в Манитовоке, штат Висконсин, я знал, что являюсь трансгендером. From the time I was 5 years old growing up in Manitowoc, Wis., I knew I was transgender.
Спикер палаты представителей республиканец от штата Висконсин Пол Райан (Paul Ryan) и лидер большинства палаты представителей республиканец от штата Калифорния Кевин Маккарти (Kevin McCarthy) поддерживают законопроект. House Speaker Paul D. Ryan (R-Wis.) and House Majority Leader Kevin McCarthy (R-Calif.) are supporters of the bill.
Сразу же вмешался спикер Палаты представителей — республиканец от штата Висконсин Пол Райан (Paul Ryan). Он прервал разговор, тем самым помешав собеседникам глубже вникнуть в смысл заявления Маккарти, и заставил присутствовавших республиканцев поклясться в сохранении тайны». House Speaker Paul D. Ryan (R-Wis.) immediately interjected, stopping the conversation from further exploring McCarthy’s assertion, and swore the Republicans present to secrecy.
И в этом свете настойчивое требование спикера Палаты представителей республиканца от штата Висконсин Пола Райана (Paul Ryan) поддержать Нуньеса, чтобы увековечить эту практику и всегда подвергать сомнению безупречность и принципиальность следственного процесса, выглядит просто-напросто бессовестным. And seen in this light, House Speaker Paul Ryan’s (R-Wis.) stubborn insistence on standing behind Nunes to perpetuate the assault on the integrity of the investigative process stands out as nothing less than unconscionable.
«Я на самом деле доволен тем, как мы приняли это решение, — сказал спикер палаты представителей республиканец из Висконсина Пол Райан (Paul D. Ryan) на встрече, которая началась сразу после выступления Трампа, и была показана на CNN. “I’m actually pleased with the way he went about making this decision,” House Speaker Paul D. Ryan (R-Wis.) said at a town hall meeting televised by CNN that began immediately after Trump’s remarks.
Спикер Пол Райан (Paul D. Ryan), конгрессмен-республиканец от Висконсина, и лидер большинства Кевин Маккарти (Kevin McCarthy), конгрессмен-республиканец от Калифорнии, приостановили рассмотрение законопроекта, сославшись на конституционное требование, согласно которому такие инициативы должны исходить от Палаты представителей. Speaker Paul D. Ryan (R-Wis.) and Majority Leader Kevin McCarthy (R-Calif.) have delayed the bill, citing the constitutional requirement that such bills originate in the House.
«Укрепление и расширение НАТО имеет важнейшее значение, особенно сейчас, когда терроризм и российская агрессия создают угрозу нашим европейским союзникам», — заявил сенатор-республиканец из Висконсина Рон Джонсон, возглавляющий подкомитет, занимающийся Европой и региональной безопасностью. Он стал соавтором нового законопроекта вместе с высокопоставленным сенатором Джоан Шаин (демократ, Нью-Гэмпшир). “Strengthening and expanding NATO is critical at a time when terrorism and Russian aggression continue to threaten our European allies,” Sen. Ron Johnson (R-Wis.), who chairs the Senate Foreign Relations subcommittee that handles Europe and regional security, and co-sponsored the legislation with ranking member Sen. Jeanne Shaheen (D-N.H.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!