Примеры употребления "filmarsi" в итальянском

<>
Переводы: все9 снимать9
Perciò ho preso una brevissima clip filmata alla fine degli anni '80. Поэтому у меня здесь есть короткий клип, снятый в конце 1980х
È stata filmata in time-lapse, motivo per cui la vedete muoversi. Это было снято замедленной съёмкой, поэтому вы можете видеть, как все движется.
E poi ecco un filmato, in basso a sinistra, girato da Charles e Ray. А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй.
dopo che loro fanno i filmati, organizziamo una serata in cui li mostriamo alla comunità. после того, как мы просим их снять кино, мы устраиваем показ этих фильмов местным жителям.
1940 Nello stesso periodo in cui Charles stava facendo quella sedia, stava facendo questo filmato. Когда Чарльз проектировал это кресло, он паралелльно снимал этот фильм.
E quando abbiamo lasciato l'ospedale - perché abbiamo filmato la sua storia - non sapevamo se sarebbe sopravvissuta. И мы не знали, когда уходили из больницы - мы там снимали материал о ней - мы не знали, выживет ли она.
E il ragazzo che l'ha filmato ovviamente ha un buon occhio e un po'di esperienza nel montaggio audiovisivo. И у парня, который снял то видео, хороший глаз и есть некоторый опыт работы с видео.
abbiamo un generatore e un proiettore digitale, e qui stiamo proiettando contro un granaio, e mostrando uno dei filmati che hanno fatto. у нас был генератор и цифровой проектор, экраном нам служит сарай, и мы показываем один из снятых ими фильмов.
Ho recentemente navigato a bordo dell'Hokulea, dal nome della stella sacra delle Hawaii, attraverso il Pacifico meridionale per fare un filmato sui navigatori. Недавно я плавал на "Хокулее" - судне, названном в честь священной звезды Гавайев, в южной часте Тихого океана, чтобы снять фильм о навигаторах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!