Примеры употребления "chimica" в итальянском с переводом "химия"

<>
Gli organismi viventi sono creati dalla chimica. Живые организмы возникают благодаря химии.
Voglio sapere se cè una chimica della moralità. Мне интересно, есть ли химия нравственности.
Un'educazione alla facoltà di chimica molto costosa. Школьный курс химии стоит дорого.
Lasciate che vi dica qualcosa sulla chimica del petrolio. Теперь я расскажу вам немного о химии нефти.
Lasciatemi dire qualcosa riguardo la chimica del petrolio in acqua. Теперь я расскажу немного о химии нефти в воде.
Lo stesso tipo di strumento, come mathML, per la chimica. Подобная разметка, вроде mathML, но для химии.
Immaginate i libri di chimica che interpretano la struttura delle molecole. Представьте учебник по химии, который на самом деле понимает как устроены молекулы.
Probabilmente le avrete studiate tempo fa in un corso di chimica. Вспомните, когда-то вы проходили это по химии.
Questa comprensione della chimica può effettivamente aiutarci nelle nostre vite quotidiane. Это понимание химии действительно может помочь нам в наших повседневных жизнях.
Siamo soli in questo vasto universo di energia, materia, chimica e fisica? Одиноки ли мы в это огромной вселенной энергии и материи, химии и физики?
Io ho dovuto imparare la chimica in fretta negli ultimi 3 anni. Мне пришлось на ходу учить химию последние три года.
La vita può emergere dalla fisica e dalla chimica, più un mucchio di casualità. Жизнь может произойти из физики, химии и длинной череды случайностей.
Quindi se ho capito la chimica dell'affidabilità, potrei aiutare ad alleviare la povertà. И если я смог бы объяснить химию надежности, я мог бы помочь устранить бедность.
I ho algebra lineare, scienza, fisica, anche adesso, chimica e biologia, come avete visto. Я использую линейную алгебру, науку, физику, даже в сегодняшние дни - химию и биологию, как вы уже видели.
Quando la chimica di petrolio e acqua colpisce anche la nostra politica, è assolutamente esplosivo. Когда химия воды и нефти ударяет по нашей политике, это становится настоящим взрывом.
Potrebbe anche essere molto, molto diversa nelle sue proprietà fondamentali - la sua chimica, o la sua dimensione. Она так же может очень, очень сильно отличаться своей химией или размерами.
Così io e Crick cominciammo a costruire modelli, io avevo studiato un po'di chimica, ma non abbastanza. Так что, Крик и я начали строить модели, и я немного подучил химию, но недостаточно.
Mi sono trasferito a Boston 10 anni fa, da Chicago, con un interesse per il cancro e la chimica. Я переехал в Бостон 10 лет назад из Чикаго, движимый интересом к раку и химии.
Noi saremmo differenti, i nostri caratteri sarebbero differenti, se la nostra neuro-anatomia e la nostra chimica fisiologica fossero differenti. Мы были бы другими, наш характер был бы другим, если бы другими были наша нейроанатомия и физиологическая химия.
Forse sapete che la chimica è la scienza del creare molecole - o per i miei gusti, nuovi farmaci contro il cancro. Наверное, вам известно, что химия - наука о создании молекул, или новых лекарств от рака, как я бы их назвал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!