Примеры употребления "you write" в английском с переводом на русский

<>
Did you write anything in your diary today? Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник?
Can you write a letter in English? Вы можете написать письмо по-английски?
You write a very good hand. У тебя очень хороший почерк.
You must be careful when you write answers in a test. Ты должен быть внимателен, когда пишешь ответы в тесте.
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural. Это может казаться очевидным, но те предложения, которые вы пишете самостоятельно, выглядят наиболее естественно.
Will you write your name here? Вы напишите здесь ваше имя?
How do you write "Eyjafjallajökull"? Как пишется "Эйяфьядлайёкюдль"?
You should make sure of the facts before you write something. Вы должны проверить факты, прежде чем писать что-то.
Could you write the address please Не могли бы Вы написать адрес, пожалуйста
Can you write down the price Можете ли Вы написать цену
How do you write that Как ты это пишешь
Could you write that down please Не могли бы Вы записать это, пожалуйста
Could you write it down, please? Вы не могли бы это записать?
If you write an option, the risk involved is considerably greater than buying options. Если вы продаете опцион, сопряженный риск заметно больше, чем при покупке опционов.
You know you can’t get the local official to help you, so you write directly to the despot. Вы знаете, что местные власти ничем вам не помогут, и поэтому обращаетесь напрямую к деспоту.
Your Microsoft account is associated with your ratings and reviews; and if you write a review, the name and picture from your Microsoft account will be published with your review. Учетная запись Майкрософт пользователей связана с их оценками и отзывами: если написать отзыв, вместе с ним будет опубликовано имя и изображение из учетной записи Майкрософт.
Your brand has a personality and you know what defines it, so as you write and develop your messages, remember to: Ваш бренд имеет свой характер, и вы знаете, что его определяет. Ниже приведены рекомендации, которые следует учитывать при разработке и написании сообщений.
Do center what you write around intent: what you want to accomplish, the actions you want people to take and what people may want from you. Пишите так, чтобы в центре внимания было ваше намерение: чего вы хотите добиться, каких действий вы ждете от людей и чего они хотят от вас.
Consider the available message types as you write — whether a message is text-only or includes a button helps determine word choice and placement. При этом учитывайте возможные типы сообщений, например, состоит ли сообщение только из текста или содержит кнопку. От этого будут зависеть формулировки и расположение сообщений.
We also collect the content of messages you send to us, such as feedback and product reviews you write, or questions and information you provide for customer support. Мы также собираем содержимое ваших сообщений, которые вы нам отправляете, например, ваши обзоры и отзывы о продукции, вопросы или сведения для нашей службы поддержки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!