Примеры употребления "westmoreland" в английском с переводом "уэстморленд"

<>
Переводы: все8 уэстморленд7 другие переводы1
In June 1968, Westmoreland was relieved of his command. В июне 1968 года Уэстморленда от командования отстранили.
Westmoreland said these were not needed “in the present situation.” Уэстморленд заявил, что «в нынешней ситуации» необходимости в нем не было.
After the battle’s first day, Jan. 31, Westmoreland told Washington that the enemy had about 500 men in Hue’s Citadel. После первого дня битвы, 31 января, Уэстморленд сообщил в Вашингтон, что у противника было около 500 человек в цитадели Хюэ.
As Vietnam’s 1968 Tet holiday approached, Gen. William Westmoreland, commander of U.S. forces there, cabled the Joint Chiefs of Staff in Washington that he had a plan. В 1968 году, незадолго до главного государственного праздника Вьетнама Тет (Новый год по лунно-солнечному календарю — прим. пер.), главнокомандующий американскими войсками в этой стране генерал Уильям Уэстморленд отправил телеграмму Объединенному комитету начальников штабов в Вашингтоне с извещением о том, что у него созрел план.
Mr. Westmoreland (Malaysia) said that his delegation strongly opposed the draft resolution, which took a confrontational approach to human rights, as well as the culture of “naming and shaming”. Г-н Уэстморленд (Малайзия) говорит, что делегация его страны решительно возражает против проекта резолюции, в котором принят конфронтационный подход к правам человека, равно как и принцип " называть и обличать виновных ".
If we no more meet till we meet in heaven, then, joyfully, my noble Westmoreland, my dear Lord Gloucester, my good Lord Exeter, and my kind kinsman, warriors all, adieu! Коль нам на этом свете не придётся Увидеться, то радостно пред смертью простимся, благородный Уэстморленд, Мой милый Глостер, Эксетер добрейший, И ты, кузен, и воины!
While Westmoreland remained fixated on Khe Sanh — “Never,” writes Bowden, “had a general so effectively willed away the facts” — a secret U.S. planning group met in Okinawa the day after the offensive began to consider a plan, code-named Fractured Jaw, involving tactical nuclear weapons. Пока Уэстморленд занимался Кхешанью («Прежде, — пишет Боуден, — с таким успехом факты не отвергал ни один генерал»), на следующий день после начала наступления в Окинаве прошло собрание членов секретной американской группы планирования, целью которой было обсуждение плана под кодовым названием «Перелом челюсти» с использованием тактического ядерного оружия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!