Примеры употребления "weifang" в английском с переводом "вэйфан"

<>
Переводы: все3 вэйфан3
As Peking University law professor He Weifang has asked, should the CCP first subject itself to the Chinese constitution? Как спросил профессор права Пекинского университета Хэ Вэйфан: должна ли КПК сначала подчиниться китайской конституции?
Chen was joined by another renowned and courageous lawyer, He Weifang, who had studied law in Chongqing in the idealistic years following Mao’s death in 1976. На сторону Чэня встал еще один выдающийся и смелый юрист Хэ Вэйфан (He Weifang), который изучал право в Чунцине во времена расцвета идеализма, после смерти Мао в 1976 году.
He Weifang, the lawyer who raised the specter of the Cultural Revolution in Chongqing, said it best: "It’s not a fair trial, but rather just evil to fix evil and violence to fix violence." Лучше всего об этом сказал Хэ Вэйфан, который писал о воскресшем духе Культурной революции в Чунцине: «Это не справедливый суд, это скорее пример того, как зло пытается исправить зло, а насилие пытается наказать насилие».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!