Примеры употребления "vermont" в английском с переводом "вермонт"

<>
He lived, and still does, in rural Vermont. Он жил и сейчас живёт в сельской местности Вермонта.
She told me she was in vermont, Outside burlington. Она сказала мне что она в Вермонте, на окраине Бёрлингтона.
Move to Vermont, open up a charming B&B? Переедешь в Вермонт, откроешь миленький отельчик?
I broke my leg skiing up at Stowe, in Vermont. Я как то сломала ногу катаясь на лыжах в Стоу, в Вермонте.
Kevin and Robin on a couple's getaway to Vermont. Кевина и Робин на парный отдых в Вермонте.
I'm heading off to Vermont to get James' birthday present. Я отправляюсь в Вермонт, чтобы купить Джеймсу подарок на день рождения.
Last I heard, she was making artisanal maple syrup in Vermont. Последнее, что я слышала, она делает кленовый сироп в Вермонте.
Texas and Utah actually had larger drops than Massachusetts, Vermont and Connecticut. На самом деле штаты Техас и Юта показывают более значительное сокращение показателей рождаемости, чем Массачусетс, Вермонт и Коннектикут.
Oh, and the town crier in Nowheresville, Vermont, so your parents find out. О, и городскому глашатаю у черта на куличках, Вермонт, чтобы твои родители узнали.
Vermont Senator Bernie Sanders campaigned strongly and effectively in 2016 when addressing domestic policy. Берни Сандерс, сенатор от штата Вермонт, вёл очень сильную и эффективную избирательную кампанию в 2016 году, акцентируя внимание на проблемах внутренней политики.
Either way, it wasn't long before he started taking regular flights to Vermont. В любом случае, это было незадолго до того как, он начал совершать регулярные полеты в Вермонт.
The rule overrides state laws, like the one that took effect in Vermont July 1. Это требование перекрывает законы, принятые в отдельных штатах, подобные тому, что вступил в силу в штате Вермонт первого июля.
I'm thinking about opening a B&B in Vermont where the foliage is, you know? Я подумываю открыть B&B в Вермонте где много листвы, вы знаете?
We've got verified intel that our fugitives are headed to Canada via Derby Line, Vermont. Мы получили информацию, что беглецы собрались в Канаду на самолете из Вермонта.
Next up, we have an occasional table from a distinguished, family-owned company in Vermont, circa 1912. Следующий лот - уникальный стол от известной частной фирмы из Вермонта, датируется 1912 г.
Next, we have Jonathan Van Meter, also from Vermont, and beside him, Nora Durst from New York. Далее выступит Джонатан Ван Митер, тоже из Вермонта, и помимо него, Нора Дёрст из Нью-Йорка.
Maybe we could go to Vermont like we always wanted to and start that bed and breakfast. Может мы можем поехать в Вермонт как всегда хотели и завести тот постоялый дворик.
In June, I was going to a health spa in Vermont for the weekend with some girlfriends. В июне я уезжала в СПА в Вермонт на выходные с несколькими подругами.
And then Nancy and I will move to Burlington, Vermont, and open a world-class hotel for dogs. И тогда Нэнси и я переедем в Берлингтон, Вермонт, и откроем отель мирового класса для собак.
In Youngstown, Ohio, Dave Williams, 52, cast a ballot for Sanders, deeming the Vermont senator better for working people. В Янгстауне, штат Огайо, 52-летний Дейв Уильямс (Dave Williams) отдал свой голос за Сандерса, посчитав, что сенатор из Вермонта принесет больше пользы работающим людям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!