Примеры употребления "pure line" в английском

<>
I want you to think about them as architectural objects, so what they are, are just pure lines. Я хочу, чтобы вы подумали о них, как об архитектурном объекте, как будто они чистые линии.
They're no longer people, just pure lines, and I'm going to work with them almost as objects to think with, yeah? Они больше не люди, просто чистые линии, и я собираюсь поработать с ними почти как с объектами воображения, да?
In the south of Chile, there's a desert, it's stunning, pure white and flat as far as the eye can see and the only thing that breaks the line of the horizon are these robin-egg blue little houses. На юге Чили есть пустыня, она сногсшибательна, абсолютно белая и плоская так далеко, на сколько видит глаз, и единственная вещь, которая ломает линию горизонта, это голубые домики, похожие на скворечники.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences. Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand. Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
Is that pure gold? Это чистое золото?
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Is this pure gold? Это чистое золото?
The line is engaged. Линия занята.
The water is pure. Вода чистая.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
Please make sure the drinking water is pure. Пожалуйста, убедись, что вода чистая.
The line is busy. Линия занята.
Blessed are the pure in heart. Благословенны чистые сердцем.
Bob reached the finish line first. Боб первым достиг финиша.
Is it pure vegetarian? Это чисто вегетарианское?
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!