Примеры употребления "oil" в английском с переводом "черное золото"

<>
By the time the oil price began to really soar, Putin had already put in place the tax mechanism to collect the lion's share of export revenues for the central government. К тому времени, когда цены на 'черное золото' резко пошли вверх, он уже создал налоговый механизм для перераспределения львиной доли экспортных доходов в пользу федерального Центра.
As the price of oil has fallen back to its early 2005 level of under $50 a barrel, so too the RTS capitalization is rapidly falling down to the value it had previously. Когда цена 'черного золота снизилась до уровня начала 2005 г. - меньше 50 долларов за баррель - капитализация РТС быстро возвращается к своему тогдашнему показателю.
Already the unexpected plunge in oil prices, coupled with sanctions, has put more than a minor dent in the Russian economy, which is overly reliant on black gold to fund Russian president Vladimir Putin’s lavish social-welfare commitments as well as his ambitious military-modernization plans. Неожиданное падение цен на фоне санкций и так уже значительно ослабило российскую экономику, чересчур зависящую от черного золота, позволявшего президенту Владимир Путину так щедро финансировать социальные программы и свои амбициозные проекты по модернизации вооруженных сил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!